Sans moi - Stephane Legartraduction en allemand




Sans moi
Ohne mich
Sans moi, sans moi
Ohne mich, ohne mich
Tu peut faire ta vie, sans moi, sans moi
Du kannst dein Leben ohne mich führen, ohne mich
Il est trop tard, tu peut faire ta vie, sans moi
Es ist zu spät, du kannst dein Leben ohne mich führen
Tu m'a fait mal reste avec tes remords
Du hast mir wehgetan, bleib mit deinen Reuegefühlen
Tu peut faire ta vie, sans moi, sans moi
Du kannst dein Leben ohne mich führen, ohne mich
Il est trop tard, tu peut faire ta vie, sans moi
Es ist zu spät, du kannst dein Leben ohne mich führen
Tu m'a fait mal reste avec tes remords
Du hast mir wehgetan, bleib mit deinen Reuegefühlen
J'en avais marre de souffrir
Ich hatte genug vom Leiden
Ducoup, j'ai tout arrêté
Also habe ich alles aufgegeben
À force je manque les mots
Irgendwann fehlen mir die Worte
À qui tu penses quand je ne suis pas dispo?
An wen denkst du, wenn ich nicht erreichbar bin?
Plus je m'éloigne de toi, plus tu me tourne le dos
Je weiter ich mich von dir entferne, desto mehr wendest du dich von mir ab
Avec qui tu veux jouer, jouer, jouer
Mit wem willst du spielen, spielen, spielen?
Avec qui tu veut jouer, jouer, jouer, jouer
Mit wem willst du spielen, spielen, spielen, spielen?
Tu peut faire ta vie, sans moi, sans moi
Du kannst dein Leben ohne mich führen, ohne mich
Il est trop tard, tu peut faire ta vie, sans moi
Es ist zu spät, du kannst dein Leben ohne mich führen
Tu m'a fait mal reste avec tes remords
Du hast mir wehgetan, bleib mit deinen Reuegefühlen
Tu peut faire ta vie, sans moi, sans moi
Du kannst dein Leben ohne mich führen, ohne mich
Il est trop tard, tu peut faire ta vie, sans moi
Es ist zu spät, du kannst dein Leben ohne mich führen
Tu m'a fait mal reste avec tes remords
Du hast mir wehgetan, bleib mit deinen Reuegefühlen
Arrête de t'amuser niminima ni mots
Hör auf, dich lächerlich zu machen, keine Worte, keine Worte
Je ne veux pas écouter, je n'ai pas le temps
Ich will nicht zuhören, ich habe keine Zeit
Ah, tu voulais jouer avec mes sentiments (je ne veux pas regretter notre amour)
Ah, du wolltest mit meinen Gefühlen spielen (ich will unsere Liebe nicht bereuen)
Mais jamais, jamais, jamais, jamais, je vais t'oublier
Aber niemals, niemals, niemals, niemals werde ich dich vergessen
Malgré que tu m'a fait mal
Obwohl du mir wehgetan hast
Nan, jamais, jamais, jamais, jamais, je vais t'oublier (eh)
Nein, niemals, niemals, niemals, niemals werde ich dich vergessen (ey)
J'ai trop donner, petit cœur est trahis
Ich habe zu viel gegeben, kleines Herz wurde verraten
C'est fini bébé, je suis déjà partis
Es ist vorbei, Baby, ich bin schon weg
Trop donner, petit cœur est trahis
Zu viel gegeben, kleines Herz wurde verraten
C'est fini bébé, je suis déjà partis
Es ist vorbei, Baby, ich bin schon weg
Tu peut faire ta vie, sans moi, sans moi
Du kannst dein Leben ohne mich führen, ohne mich
Il est trop tard, tu peut faire ta vie, sans moi
Es ist zu spät, du kannst dein Leben ohne mich führen
Tu m'a fait mal reste avec tes remords
Du hast mir wehgetan, bleib mit deinen Reuegefühlen
Tu peut faire ta vie, sans moi, sans moi
Du kannst dein Leben ohne mich führen, ohne mich
Il est trop tard, tu peut faire ta vie, sans moi
Es ist zu spät, du kannst dein Leben ohne mich führen
Tu m'a fait mal reste avec tes remords
Du hast mir wehgetan, bleib mit deinen Reuegefühlen
Sans moi, sans moi
Ohne mich, ohne mich
Sans moi, sans moi
Ohne mich, ohne mich
Sans moi, tu m'a fait mal
Ohne mich, hast du mir wehgetan
M'a fait mal, m'a fait mal
Wehgetan, wehgetan
Sans moi, sans moi
Ohne mich, ohne mich
Sans moi, sans moi
Ohne mich, ohne mich
Sans moi, tu m'a fait mal
Ohne mich, hast du mir wehgetan
Reste avec tes remords
Bleib mit deinen Reuegefühlen
Ah, sans moi, sans moi
Ah, ohne mich, ohne mich
Toi tu m'a fait mal, tu m'a fait mal
Du hast mir wehgetan, du hast mir wehgetan
Sans moi, yeah
Ohne mich, ja
C'que tu m'a fait mal
Was du mir angetan hast
Juste avec tes remords
Nur mit deinen Reuegefühlen





Writer(s): Yohann Daoud Doumbia, Imombe Christopher Ghenda, Sofian El Hatimi, Stephane Gagba, Dolev Ram, Penn Hazut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.