Paroles et traduction Stephanie Dosen - Vinalhaven Harbor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vinalhaven Harbor
Гавань Вайналхейвена
When
I
was
young
Когда
я
была
ребенком,
I
had
a
dark
heart
inside
of
me
У
меня
было
темное
сердце.
My
dreams
fell
upon
Мои
сны
падали
A
pillow
of
crow
feathers
I
slept
on
На
подушку
из
вороньих
перьев,
на
которой
я
спала.
And
now
I
go
И
теперь
я
иду
To
the
dark
playground
На
темную
детскую
площадку,
Where
I
can't
let
go
Где
я
не
могу
отпустить,
Your
face
is
lit
by
harbour
lights
Твое
лицо
освещено
огнями
гавани,
By
Harbour
lights
Огнями
гавани,
(Vinalhaven
hallah)
(Виналхейвен
Халла),
And
you're
with
me
aren't
you?
И
ты
со
мной,
не
так
ли?
High
on
that
hill
Высоко
на
том
холме,
Your
wings
stretched
out
high
and
wide
Твои
крылья
широко
расправлены,
You'll
give
your
goodbye
Ты
попрощаешься,
Though
we
will
not
see
it
at
the
time
Хотя
мы
не
поймем
этого
в
то
время.
And
now
I
go
И
теперь
я
иду
To
the
dark
playground
На
темную
детскую
площадку,
Where
I
cant
let
go
Где
я
не
могу
отпустить,
Your
face
is
lit
by
harbour
lights
Твое
лицо
освещено
огнями
гавани,
By
harbour
lights
Огнями
гавани,
(Vinalhaven
hallah)
(Виналхейвен
Халла),
By
harbour
lights
Огнями
гавани,
And
you're
with
me
aren't
you?
И
ты
со
мной,
не
так
ли?
The
sun
behind
the
clouds
Солнце
за
облаками,
The
moon
is
brilliant
now
Луна
сейчас
великолепна,
Your
face
begins
to
shine
Твое
лицо
начинает
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Jo Dosen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.