Paroles et traduction Stephanie Lynn & High Energy - El Primer Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Primer Beso
The First Kiss
Desde
el
primer
beso
From
the
moment
of
that
first
kiss
Me
enamoré
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Desde
ese
momento
todo
lo
que
siento
Since
that
moment,
all
I
feel
Lo
siento
por
ti
I
feel
for
you
Desde
el
primer
beso
From
the
moment
of
that
first
kiss
Me
entregué
a
ti
I
gave
myself
to
you
Desde
aquel
instante
soy
tu
From
that
moment
on,
I
am
yours
Fiel
amante
y
doy
todo
por
ti
Your
faithful
lover,
and
I
give
everything
for
you
Ese
primer
beso
fue
lo
que
incitó
este
That
first
kiss
was
what
ignited
this
Fuego
que
llevó
aquí
en
mi
pecho
por
tu
amor
Fire
that
burns
here
in
my
chest
for
your
love
Ese
primer
beso
es
el
culpable
y
yo
deseo
That
first
kiss
is
the
culprit,
and
I
desire
Tu
cuerpo,
tu
cariño
y
tu
calor
Your
body,
your
affection,
and
your
warmth
Desde
el
primer
beso
From
the
moment
of
that
first
kiss
Yo
sentí
el
amor
I
felt
the
love
Que
llegó
a
mi
puerta
That
arrived
at
my
door
Y
al
dejarla
abierta
sentí
tu
calor
And
when
I
opened
it,
I
felt
your
warmth
Desde
el
primer
beso
From
the
moment
of
that
first
kiss
Me
gustó
ese
amor
I
liked
that
love
Que
probé
en
tu
boca
y
ahora
That
I
tasted
on
your
lips,
and
now
Me
provocas
a
sentir
amor
You
provoke
me
to
feel
love
Ese
primer
beso
fue
lo
que
incitó
este
That
first
kiss
was
what
ignited
this
Fuego
que
llevó
aquí
en
mi
pecho
por
tu
amor
Fire
that
burns
here
in
my
chest
for
your
love
Ese
primer
beso
es
el
culpable
y
yo
deseo
That
first
kiss
is
the
culprit,
and
I
desire
Tu
cuerpo,
tu
cariño
y
tu
calor
Your
body,
your
affection,
and
your
warmth
Ese
primer
beso
fue
lo
que
incitó
este
That
first
kiss
was
what
ignited
this
Fuego
que
llevó
aquí
en
mi
pecho
por
tu
amor
Fire
that
burns
here
in
my
chest
for
your
love
Ese
primer
beso
es
el
culpable
y
yo
deseo
That
first
kiss
is
the
culprit,
and
I
desire
Tu
cuerpo,
tu
cariño
y
tu
calor
Your
body,
your
affection,
and
your
warmth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Ramon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.