Stephanie Mills - Keep Away Girls - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephanie Mills - Keep Away Girls - Single Version




Mmm, mmm
Ммм, ммм ...
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
I understand when you look at my man
Я понимаю, когда ты смотришь на моего мужчину.
It's a physical, mmm, attraction
Это физическое, МММ, влечение.
Yeah
Да
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
Friendship ceases
Дружба прекращается.
Desire increases
Желание растет.
And you want him back
И ты хочешь чтобы он вернулся
Oh, so bad
О, так плохо
Oh
О,
I don't think you could fit in my shoes
я не думаю, что ты могла бы поместиться на моем месте.
If we're gonna be friends
Если мы будем друзьями ...
Don't you know
Разве ты не знаешь?
Here
Здесь
Here's the best rule
Вот лучшее правило.
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
You better, better
Тебе лучше, лучше.
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
Ooh
У-у ...
Don't get me wrong
Не пойми меня неправильно.
I'm not calling no names
Я никого не обзываю.
But I recognize a woman's game
Но я узнаю женскую игру.
Yeah
Да
Ooh, ooh
У-у, у-у ...
We try to better clever
Мы стараемся быть умнее.
Witty and wise
Остроумный и мудрый.
Ain't no telling what we'll do or try
Никто не знает, что мы будем делать или пытаться.
Oh, so don't knock on my door
О, так что не стучи в мою дверь.
Thinking I'm not at home, yeah
Думаю, меня нет дома, да
Don't think I'd be dumb enough
Не думай, что я настолько глуп.
To leave this man alone
Оставить этого человека в покое
Oh, no
О, нет!
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
You better, better
Тебе лучше, лучше.
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
Oh
ОУ
I know there are things
Я знаю, что есть вещи.
We have in common
У нас есть общее.
I've been dying to be friends with someone
Я умираю от желания подружиться с кем-нибудь.
We can dish the dirt
Мы можем вымыть грязь.
Shop Bloomingdales
Магазин Bloomingdales
And hang around to catch the sales
И слоняться вокруг, чтобы успеть на распродажи.
Have tea
Выпей чаю
The social life is fine in me
Светская жизнь во мне прекрасна.
We'll be friends forever
Мы будем друзьями навсегда.
Girl scouts too
Девушки-скауты тоже.
But hands off my guy
Но руки прочь от моего парня
Don't be fool enough to try
Не будь настолько глуп, чтобы попытаться.
I'm warning you
Я предупреждаю тебя.
I'm warning you, you, you
Я предупреждаю тебя, тебя, тебя.
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
Ooh
У-у ...
You better, better keep away girls
Тебе лучше, лучше держаться подальше от девчонок.
This one's all mine
Это все мое.
(Leave him alone, leave him alone)
(Оставь его в покое, оставь его в покое)
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
This one's all mine
Это все мое.
(Don't come around my door)
(Не подходи к моей двери)
Keep away girls (Keep away)
Держись подальше, девочки (Держись подальше).
This one's all mine
Это все мое.
(I ain't telling you no more)
больше ничего тебе не скажу)
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
(Keep away)
(Держись подальше)
This one's (keep away) all mine
Это (держись подальше) все мое.
(This one is all mine)
(Это все мое)
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
This one's (Ooh, ooh) all mine
Этот (О-О-о) весь мой.
(Keep away)
(Держись подальше)
Keep away girls (This one)
Держись подальше от девушек (вот эта).
This one's all mine
Это все мое.
(I'm telling you now, I'm telling you now)
говорю тебе сейчас, я говорю тебе сейчас)
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
(Keep away)
(Держись подальше)
This one's all mine
Это все мое.
(This one is all mine)
(Это все мое)
This one's all mine
Это все мое.
(Leave him alone, leave him alone)
(Оставь его в покое, оставь его в покое)
This one's all mine
Это все мое.
(Oh, leave him alone)
(О, оставь его в покое!)
Keep away girls
Держитесь подальше девочки
(Leave him alone)
(Оставьте его в покое)
This one's (Ooh) all mine
Этот (Ох) весь мой.
(Ah, 'cause he's all mine)
(Ах, потому что он весь мой)
Keep away girls (Ooh)
Держись подальше, девочки (Ох).
This one's all mine
Это все мое.
(Hee hee heeh hee hee)
(Хи-хи-хи-хи)
Keep away girls (Ooh)
Держись подальше, девочки (Ох).
This one's (this one) all mine
Этот (этот) весь мой.
(This one is all mine)
(Это все мое)
Keep away girls (Ooh, ooh)
Держись подальше, девчонки (Ох, ох).
This one's (this one) all mine
Этот (этот) весь мой.
(This one, baby, this one is all mine)
(Это, детка, Это все мое)





Writer(s): ASHFORD NICKOLAS, SIMPSON VALERIE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.