Stephanie Zelaya feat. Francis Davila - Bastaba una Mirada (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stephanie Zelaya feat. Francis Davila - Bastaba una Mirada (Remix)




Bastaba una Mirada (Remix)
A Glance Was Enough (Remix)
Con tu mirada
With your gaze
Me robaste el corazón sin decir nada
You stole my heart without a word
Me atrapaste sin saber lo que pensaba
You caught me off guard, not knowing what I felt
Encendiste a fuego lento la velada
You ignited a slow-burning flame in the evening
Se detuvo el tiempo
Time stood still
Ese sentimiento
That feeling
Me dejé llevar por
I surrendered to
La noche el momento
The night, the moment
Bastaba una mirada
A glance was enough
Tan solo una mirada
Just a glance
Para no olvidarte
To make me never forget you
Tatuar mi alma helada
To etch your image on my frozen soul
Y conquistarte
And conquer you
Con la luna de testigo enamorarte
With the moon as our witness, I'll make you fall in love
Y así acercarme
And so I approach
Lentamente para nunca más dejarte
Slowly, never to let you go
Se detuvo el tiempo
Time stood still
Ese sentimiento
That feeling
Me dejé llevar por
I surrendered to
La noche, el momento
The night, the moment
Bastaba una mirada
A glance was enough
Tan solo una mirada
Just a glance
Para no olvidarte
To make me never forget you
Tatuar mi alma helada
To etch your image on my frozen soul
Bailarte despacio
I danced slowly with you
Sentir cada paso
Feeling every step
Hasta que pierda el control
Until I lost control
Dejar que la noche
Letting the night
Me envuelva en tus brazos
Enfold me in your arms
Nos lleve a otra dimensión
Taking us to another dimension
Bastaba una mirada
A glance was enough
Tan solo una mirada
Just a glance
Para no olvidarte
To make me never forget you
Tatuar mi alma helada
To etch your image on my frozen soul





Writer(s): Stephanie Zelaya

Stephanie Zelaya feat. Francis Davila - Bastaba una Mirada (Remix)
Album
Bastaba una Mirada (Remix)
date de sortie
24-11-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.