Paroles et traduction Stephanie Zelaya - Me Piensas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Piensas
Думаешь ли обо мне
Hoy
te
he
visto
Сегодня
я
тебя
видела,
Caminando
a
un
par
de
cuadras
Гуляющим
в
паре
кварталов
отсюда,
Con
la
vista
en
las
estrellas
Взгляд
твой
устремлен
к
звездам,
Como
si
algo
no
anda
bien
Словно
что-то
не
так.
Tuve
miedo
de
acercarme
Я
побоялась
подойти,
Pues
ya
son
más
de
diez
años
Ведь
прошло
уже
больше
десяти
лет
Desde
la
última
vez
С
нашей
последней
встречи.
Y
déjame
contarte
И
позволь
мне
рассказать,
Que
al
verte
por
la
calle
Что
увидев
тебя
на
улице,
Sentí
escalofríos
Я
почувствовала
мурашки
Por
toda
mi
piel
По
всей
коже.
Yo
sé
que
fue
hace
años
Я
знаю,
это
было
давно,
Tal
vez
ni
lo
recuerdas
Может
быть,
ты
даже
не
помнишь,
Dime
si
aún
me
piensas
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна?
Si
aún
te
arrepientes
Жалеешь
ли
ты,
De
no
haber
probado
Что
не
попробовал,
Y
hoy
estar
aquí
И
теперь
ты
здесь,
Sin
tenerme
a
tu
lado
Без
меня
рядом?
Si
aún
me
piensas
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна?
Si
aún
te
arrepientes
Жалеешь
ли
ты,
De
haberlo
callado
Что
промолчал,
De
haber
sido
amigos
Что
мы
были
просто
друзьями,
No
haber
intentado
Что
не
попытался?
Hoy
no
engañamos
a
nadie
Сегодня
мы
никого
не
обманываем,
Si
no
estamos
juntos
Если
мы
не
вместе,
Fue
por
ser
cobardes
То
это
из-за
нашей
трусости.
Dejamos
al
destino
Мы
позволили
судьбе
Lanzarnos
los
dados
Бросить
за
нас
кости,
Y
hoy
estás
con
ella
И
теперь
ты
с
ней,
Por
miedo
a
quedarte
Из
страха
остаться
Solo
rondando
por
la
calle
Просто
бродящим
по
улице,
Buscando
reencontrarnos
В
поисках
нашей
встречи,
Y
que
no
esté
con
nadie
И
чтобы
ты
был
один,
Solo
fingiendo
Просто
притворяясь,
Mal
de
amores
Что
страдаешь
от
любви,
Pensando
en
el
pasado
Думая
о
прошлом,
Y
en
lo
que
no
pasó
И
о
том,
чего
не
случилось.
Dime
si
aún
me
piensas
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна?
Si
aún
te
arrepientes
Жалеешь
ли
ты,
De
no
haber
probado
Что
не
попробовал,
Y
hoy
estar
aquí
И
теперь
ты
здесь,
Sin
tenerme
a
tu
lado
Без
меня
рядом?
Si
aún
me
piensas
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна?
Si
aún
te
arrepientes
Жалеешь
ли
ты,
De
haberlo
callado
Что
промолчал,
De
haber
sido
amigos
Что
мы
были
просто
друзьями,
No
haber
intentado
Что
не
попытался?
Y
déjame
contarte
И
позволь
мне
рассказать,
Que
al
verte
por
la
calle
Что
увидев
тебя
на
улице,
Sentí
escalofríos
Я
почувствовала
мурашки
Por
toda
mi
piel
По
всей
коже.
Yo
sé
que
fue
hace
años
Я
знаю,
это
было
давно,
Tal
vez
ni
lo
recuerdas
Может
быть,
ты
даже
не
помнишь,
No
sé,
no
sé,
no
sé
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
Si
aún
me
piensas
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна?
Si
aún
te
arrepientes
Жалеешь
ли
ты,
De
no
haber
probado
Что
не
попробовал,
Y
hoy
estar
aquí
И
теперь
ты
здесь,
Sin
tenerme
a
tu
lado
Без
меня
рядом?
Si
aún
me
piensas
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cuando
hay
luna
llena
Когда
полная
луна?
Si
aún
te
arrepientes
Жалеешь
ли
ты,
De
haberlo
callado
Что
промолчал,
De
haber
sido
amigos
Что
мы
были
просто
друзьями,
No
haber
intentado
Что
не
попытался?
Hoy
te
he
visto
Сегодня
я
тебя
видела,
Caminando
a
un
par
de
cuadras
Гуляющим
в
паре
кварталов
отсюда,
Con
la
vista
en
las
estrellas
Взгляд
твой
устремлен
к
звездам,
Como
si
algo
no
anda
bien
Словно
что-то
не
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Zelaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.