Stephanie - Mein schönster Traum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stephanie - Mein schönster Traum




Mein schönster Traum
My Most Beautiful Dream
Warum blieb die Zeit nicht für uns stehn
Why didn't time stand still for us
Musste dieser schöne Traum
Did this beautiful dream have to
Wie ein Blatt im Wind verwehn
Blow away like a leaf in the wind
Mein schönster Traum
My most beautiful dream
Vom grossen Glück, liegt schon so lang so lang zurück
Of great happiness, has been gone for so long
Er war so schön das ich ihn nie vergessen kann.
It was so beautiful that I can never forget it.
Bei ersten Kuss, beim ersten du, sah nur der Mond uns heimlich zu.
With the first kiss, with the first you, only the moon secretly watched us.
Damals im Mai, als ich dich liebgewann
Back then in May, when I fell in love with you
Und wie ich heute noch Tag für Tag dein liebes Bild im Herzen hab
And as I still have your dear image in my heart day after day
So denkst auch du vielleicht an mich voll Zärtlichkeit.
So you may also think of me with tenderness.
Mein schönster Traum
My most beautiful dream
Vom grossen Glück
Of great happiness
Kehrt niemals mehr zu mir zurück
Will never return to me again
Denn dieser Traum war nur ein Traum von Glück zu zweit
For this dream was just a dream of happiness for two
Und wie ich heute noch Tag für Tag dein liebes Bild im Herzen hab
And as I still have your dear image in my heart day after day
So denkst auch du vielleicht an mich voll Zärtlichkeit.
So you may also think of me with tenderness.
Mein schönster Traum
My most beautiful dream
Vom grossen Glück
Of great happiness
Kehrt niemals mehr zu mir zurück, denn dieser Traum war nur ein Traum
Will never return to me again, for this dream was just a dream
Vom Glück zu zweit
Of happiness for two





Writer(s): heidrun bereiter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.