Stephanie - Rendez-Vous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephanie - Rendez-Vous




(Gérard Blanc/Michel Jouveaux)
(Жерар Блан/Мишель Жуво)
Je change de drapeau et de ciel, à trop tirer sur la ficelle
Я меняю флаги и небо, слишком сильно дергаю за ниточку
Y'a des retours de manivelle, fais attention, bien attention.
Есть какие-то кривошипные возвраты, будь осторожен, очень осторожен.
J'voulais te raconter la mer et t'emmener dans mon repaire
Я хотел рассказать тебе о море и отвести тебя в свое логово.
Mais y'a maldonne, tout à refaire, cartes biseautées et dés pipés
Но есть еще кое-что, что нужно переделать, скошенные карты и нарезанные кубики
Larmes salées, déjà donné.
Соленые слезы, уже дали.
Oh oh oh, rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous
О, О, О, встреча, назначьте мне все мои встречи
Avec vous, avec eux, avec toi surtout.
С тобой, с ними, особенно с тобой.
Oh oh oh, rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous.
О - о-о, встречайтесь, назначайте мне все мои встречи.
Y'a des loups qui ont mis mon cœur à genoux
Есть волки, которые поставили мое сердце на колени
Qui ont mis partout des verrous, dessus, dessous.
Которые повсюду поставили замки, сверху, снизу.
Je reprends tout d'un seul coup, plus jamais je joue.
Я все беру на себя внезапно, больше никогда не играю.
Je change d'horizon et d'étoiles, je pars loin de ton rire malade.
Я меняю горизонт и звезды, ухожу подальше от твоего больного смеха.
Sur le cœur, un gilet pare-balles, fais attention, bien attention.
На сердце бронежилет, будь осторожен, будь осторожен.
J'te laisse à tes châteaux de sable, je r'prends mes ballons dirigeables
Я оставляю тебя в твоих песчаных замках, забираю свои воздушные шары-дирижабли.
Fallait pas jouer dessous la table, cartes biseautées et dés pipés
Не надо было играть под столом, скошенными картами и игральными костями
Câlins sucrés, je vais chercher.
Сладкие объятия, я принесу.
Oh oh oh, rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous.
О - о-о, встречайтесь, назначайте мне все мои встречи.
Vos atouts, aujourd'hui, ne valent plus un sou.
Ваши сегодняшние активы больше не стоят ни гроша.
Oh oh oh, rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous.
О - о-о, встречайтесь, назначайте мне все мои встречи.
J'ai beaucoup de soleils à vivre sans vous
У меня есть много Солнц, чтобы жить без тебя
D'étés à passer loin de vous, dessus, dessous.
Лето, проведенное вдали от тебя, сверху, снизу.
Je reprends tout d'un seul coup, plus jamais je joue.
Я все беру на себя внезапно, больше никогда не играю.
(Saxophone solo)
(Соло на саксофоне)
Rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous.
Встречайтесь, назначайте мне все мои встречи.
Oh oh oh, rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous.
О - о-о, встречайтесь, назначайте мне все мои встречи.
J'ai beaucoup de soleils à vivre sans vous.
У меня есть много Солнц, чтобы жить без вас.
Oh oh oh, rendez-vous, rendez-moi tous mes rendez-vous.
О - о-о, встречайтесь, назначайте мне все мои встречи.
Vos atouts, aujourd'hui, ne valent plus un sou.
Ваши сегодняшние активы больше не стоят ни гроша.





Writer(s): ALEX NORTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.