Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come With Me<3
Komm mit mir<3
Have
you
ever
been
alive?
Warst
du
jemals
wirklich
am
Leben?
Before
i
wanna
make
you
mine
Bevor
ich
dich
zu
meinem
machen
will,
I
ask
you
did
you
ever
die?
frage
ich
dich,
bist
du
jemals
gestorben?
Let
me
get
you
to
a
place
where
no
one
hurts
us
Lass
mich
dich
an
einen
Ort
bringen,
wo
uns
niemand
verletzt.
I
can
be
the
one
on
your
side
when
it
gets
rough
Ich
kann
diejenige
an
deiner
Seite
sein,
wenn
es
hart
wird.
You
will
be
alright,
i
will
be
alright
Dir
wird
es
gut
gehen,
mir
wird
es
gut
gehen.
You
will
never
know
my
fear
inside
Du
wirst
meine
Angst
im
Inneren
nie
erfahren.
You
should
be
a
little
more
gentle
with
me
Du
solltest
etwas
sanfter
mit
mir
sein.
Hold
my
heart
with
me
cause
its
way
to
heavy
Halte
mein
Herz
mit
mir,
denn
es
ist
viel
zu
schwer.
We
can
leave
if
you
want
baby
come
with
me
Wir
können
gehen,
wenn
du
willst,
Baby,
komm
mit
mir.
Come
with
me,
Come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir.
Hold
my
heart
with
me
cause
its
way
to
heavy
Halte
mein
Herz
mit
mir,
denn
es
ist
viel
zu
schwer.
We
can
leave
if
you
want
baby
come
with
me
Wir
können
gehen,
wenn
du
willst,
Baby,
komm
mit
mir.
Hold
my
heart
with
me
cause
its
way
to
heavy
Halte
mein
Herz
mit
mir,
denn
es
ist
viel
zu
schwer.
We
can
leave
if
you
want
baby
come
with
me
Wir
können
gehen,
wenn
du
willst,
Baby,
komm
mit
mir.
I
take
you
with
me
tonight
i'ts
gonna
be
our
night
Ich
nehme
dich
heute
Nacht
mit,
es
wird
unsere
Nacht
sein.
We
be
riding
town
beneath
the
city
lights
Wir
fahren
durch
die
Stadt
unter
den
Lichtern
der
Stadt.
I
take
you
with
me
tonight
remember
i
don't
wanna
fight
Ich
nehme
dich
heute
Nacht
mit,
denk
daran,
ich
will
nicht
streiten.
I
don't
wanna
fight,
we
can
make
it
right
Ich
will
nicht
streiten,
wir
können
es
wiedergutmachen.
You
will
always
dream
of
a
night
like
this
Du
wirst
immer
von
einer
Nacht
wie
dieser
träumen.
You
can
hold
my
hand
in
the
back
of
the
whip
Du
kannst
meine
Hand
auf
dem
Rücksitz
des
Wagens
halten.
Baby
come
here
i
let
you
see
what
you
missed
Baby,
komm
her,
ich
lasse
dich
sehen,
was
du
verpasst
hast.
What
you
missed,
what
you
missed
Was
du
verpasst
hast,
was
du
verpasst
hast.
Let
me
get
you
to
a
place
where
no
one
hurts
us
Lass
mich
dich
an
einen
Ort
bringen,
wo
uns
niemand
verletzt.
I
can
be
the
one
on
your
side
when
it
gets
rough
Ich
kann
diejenige
an
deiner
Seite
sein,
wenn
es
hart
wird.
You
will
be
alright,
i
will
be
alright
Dir
wird
es
gut
gehen,
mir
wird
es
gut
gehen.
You
will
never
know
my
fear
inside
Du
wirst
meine
Angst
im
Inneren
nie
erfahren.
You
should
be
a
little
more
gentle
with
me
Du
solltest
etwas
sanfter
mit
mir
sein.
Hold
my
heart
with
me
cause
its
way
to
heavy
Halte
mein
Herz
mit
mir,
denn
es
ist
viel
zu
schwer.
We
can
leave
if
you
want
baby
come
with
me
Wir
können
gehen,
wenn
du
willst,
Baby,
komm
mit
mir.
Come
with
me,
Come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephanie Hendrikx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.