Stephen Bishop - Every Minute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Bishop - Every Minute




May I lie beside your shoulders?
Можно мне прилечь рядом с тобой?
Let me rest my weary bones
Дай мне отдохнуть моим усталым костям.
The younger are as wise as the older
Младшие так же мудры, как и старшие.
Turn on the radio
Включи радио!
Love me, oh tonight, tonight
Люби меня, о, этой ночью, этой ночью.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
When the moon shines through your silver curtains
Когда луна светит сквозь твои серебряные занавески ...
We'll turn off the lights and lie there still
Мы выключим свет и будем лежать тихо.
Imagine we're alone in the mountains
Представь, что мы одни в горах.
And I'll be there just loving you
И я буду рядом, просто любя тебя.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
Now there will always be time to love you
Теперь всегда будет время любить тебя.
I knew that a while ago
Я знал это давным-давно.
But now the time is disappearing
Но сейчас время уходит.
So won't you let our loving start right now?
Так почему бы тебе не начать нашу любовь прямо сейчас?
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow
Каждую минуту я буду искать тебя.
Every minute and every hour
Каждую минуту и каждый час.
Every minute, I'll find you somehow...
Каждую минуту я как-нибудь найду тебя...





Writer(s): Stephen Bishop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.