Stephen Buntrock, Marla Schaffel & James Barbour - The Voice Across the Moors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Buntrock, Marla Schaffel & James Barbour - The Voice Across the Moors




In the light of the virgin evening
В свете девственного вечера
In the vale of a midnight blue
В долине полуночной синевы
God has seen I'm at last rewarded
Бог увидел, что я наконец-то вознагражден
He has sent me you
Он послал мне тебя
And I hear His divine commandments
И я слышу Его божественные заповеди
And I sail His celestial sea
И я плыву по Его небесному морю
In the harmony of the heavens
В гармонии небес
He's proclaimed to me
Он провозгласил мне
Jane, you must be a missionary wife
Джейн, ты, должно быть, жена миссионера
Jane, you will have a visionary life
Джейн, у тебя будет дальновидная жизнь
The rock of ages is yours to lean on
Ты можешь опереться на скалу веков
Jane, you were formed for labor, not love
Джейн, ты была создана для труда, а не для любви
Jane, show your faith in the heavens above
Джейн, покажи свою веру в небеса над головой
But now I claim you in holy marriage
Но теперь я заявляю на тебя права в священном браке
Marry me, Jane Eyre
Выходи за меня замуж, Джейн Эйр
Let God and time show us the worth of our love
Пусть Бог и время покажут нам ценность нашей любви
If it were God's will I should marry you
Если бы на то была воля Божья, я бы женился на тебе
I could vow to do it here and now!
Я мог бы поклясться сделать это здесь и сейчас!
Then pray. Pray for His guidance
Тогда молись. Молитесь о Его руководстве
He will show you the way
Он укажет вам путь
What can I do now, my precious Lord?
Что я могу теперь сделать, мой драгоценный Господин?
Would this union be my best reward?
Будет ли этот союз моей лучшей наградой?
Is this why I've landed here
Так вот почему я приземлился здесь
Frozen on his doorstep?
Замерзла на пороге его дома?
Is this part of your eternal plan?
Является ли это частью твоего вечного плана?
Deep in my secret soul
Глубоко в моей тайной душе
Oh God, I pray
О Боже, я молюсь
Show me the road to take
Покажи мне дорогу, по которой нужно идти
And light my way
И освети мой путь
Give me a sign, my Lord
Подай мне знак, мой господин
And I will promise to obey
И я обещаю повиноваться
Jane
Джейн
Jane
Джейн
I'll go with him as his wife (Jane...)
Я поеду с ним как его жена (Джейн...)
If it's Your will, I'll obey (Jane...)
Если такова твоя воля, я повинуюсь (Джейн...)
Oh, God! What is it? (Jane...)
О, Боже! Что это? (Джейн...)
Edward? (Jane)
Эдвард? (Джейн)
Edward! Edward! Edward, where are you? (Jane, Jane)
Эдвард! Эдвард! Эдвард, где ты? (Джейн, Джейн)
Jane, what is it? What do you hear?
Джейн, в чем дело? Что ты слышишь?
Edward? (Jane!)
Эдвард? (Джейн!)
Edward! Where are you? Wait for me!
Эдвард! Где ты? Подожди меня!
Jane!
Джейн!
I hear your cherished voice
Я слышу твой любимый голос
Across the moorland skies
По небу вересковой пустоши





Writer(s): Paul Gordon, John Caird


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.