Stephen Colbert - Another Christmas Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Colbert - Another Christmas Song




Another Christmas Song
Ещё одна рождественская песня
Ho! It's another Christmas song
Хо! Ещё одна рождественская песня,
Whoa! Get ready brother for another Christmas song
Воу! Готовься, милая, к ещё одной рождественской песне,
They play for a month, Ad infinitum
Их крутят месяц, до бесконечности,
One day it struck me someone must write 'em
Однажды меня осенило, кто-то же должен их писать.
So! It's another Christmas song
Так что! Это ещё одна рождественская песня.
Santa clause singing on naughty snow
Санта-Клаус поёт на непослушном снегу,
Reindeer ringing in the mistletoe
Олени звенят в омеле,
The manger's on fire,
Ясли в огне,
The holly's a-glow
Остролист сияет,
Hear the baby Jesus cryin' ho ho ho
Слышишь, как младенец Иисус кричит хо-хо-хо.
Hey! It's another Christmas song
Эй! Это ещё одна рождественская песня,
Yay! Another oft' returning (often returning)
Йе! Ещё одна часто возвращающаяся (часто возвращающаяся)
Royalty earning Christmas song
Приносящая гонорары рождественская песня,
I've got plenty more so go buy a modem
У меня их ещё много, так что купи модем,
Log on to iTunes and pay to download 'em
Зайди в iTunes и заплати, чтобы скачать их,
Pay! For another Christmas song
Плати! За ещё одну рождественскую песню.
Chestnuts glisten on a silent night
Каштаны блестят в тихой ночи,
Sleigh-bells kissing by candle light
Бубенчики целуются при свете свечей,
The tree is frozen, the winter's bright
Деревья замерзли, зима яркая,
Who'd have thought the wise men look so white
Кто бы мог подумать, что мудрецы выглядят такими белыми.
You! Don't you wanna sing along?
Ты! Хочешь подпевать?
Too! My humble you tide
Слишком! Моя скромная, ты прилив,
Dreamed up pool side
Придумана у бассейна,
Christmas song
Рождественская песня.
Make it a part of your holiday cannon
Сделай её частью своего праздничного канона,
Make it the heart of my retirement plan and
Сделай её сердцем моего пенсионного плана и
Do! Sing another Christmas song
Давай! Спой ещё одну рождественскую песню.
BEAT IT INTO 'EM FELLAS!
ВДАРИТЕ ИМ, РЕБЯТА!
WATCH MY FEET FLY!
СМОТРИ, КАК МОИ НОГИ ЛЕТАЮТ!
But wait! Who's this?
Но постойте! Кто это?
Young ones starving on a dead-end street
Голодные дети на тупиковой улице,
Taped up tabloids on their frost-bit feet
Приклеенные скотчем таблоиды на их обмороженных ногах,
Hear what they carol as they huddle for heat
Слышишь, что они поют, жмутся друг к другу, чтобы согреться?
(All children)
(Все дети)
Please help the "Colbert Children" eat
Пожалуйста, помогите "Детям Колберта" поесть.
Whoa! Just another Christmas song
Воу! Ещё одна рождественская песня,
No! This is like no other Christmas-mother-lovin'-song
Нет! Это не похоже ни на одну другую рождественскую песню, мать вашу,
Public to whom I'm so proud to have pandered
Публика, которой я так горжусь, что угодил,
Please save my family and make this a standard
Пожалуйста, спасите мою семью и сделайте эту песню стандартом,
Go! Join the ever-growing throng
Вперед! Присоединяйтесь к постоянно растущей толпе,
Who are singing
Кто поёт,
And swingin'
И качается,
While my kids are clinging to the hope
Пока мои дети цепляются за надежду,
My register's ching-ching chinging from the cash I'm bringing
Моя касса звенит от денег, которые я получаю,
From another Christmas song
С ещё одной рождественской песни.





Writer(s): Ian Scott Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.