Paroles et traduction Stephen Henderson - Bookworm
It's
amazing
how
the
changes
of
our
lives
turn
quickly
in
a
book
Удивительно,
как
быстро
меняются
наши
жизни
в
книгах,
Wondering
how
exactly
I'm
caught
staring
not
knowing
where
to
look
Интересно,
как
ты
меня
поймала,
когда
я
пялился,
не
зная,
куда
смотреть.
The
pages
torn,
the
binding
frayed
Страницы
порваны,
переплет
потерт,
It's
hard
to
love,
another
day
Трудно
любить,
еще
один
день.
The
lens
is
dark,
the
light
is
dim
Линзы
темные,
свет
тусклый,
The
cover
cracked,
the
shadow
grins
Обложка
треснула,
тень
усмехается.
You
slowly
nibble
bites
into
the
stories,
and
memories
you've
found
Ты
медленно
вгрызаешься
в
истории
и
воспоминания,
которые
нашла,
The
pile
of
my
words
and
all
their
letters
are
bodies
on
the
ground
Груда
моих
слов
и
все
их
буквы
- тела
на
земле.
It's
suicide,
the
wrong
the
right
Это
самоубийство,
не
то,
не
это,
I
cannot
see,
the
other
side
Я
не
вижу
другой
стороны.
But
life
moves
on,
in
black
and
white
Но
жизнь
продолжается
в
черном
и
белом,
While
colors
fade,
in
wading
light
Пока
цвета
блекнут
в
угасающем
свете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.