Stephen Henderson - Bookworm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Henderson - Bookworm




Bookworm
Книжный червь
It's amazing how the changes of our lives turn quickly in a book
Удивительно, как быстро меняются наши жизни в книгах,
Wondering how exactly I'm caught staring not knowing where to look
Интересно, как ты меня поймала, когда я пялился, не зная, куда смотреть.
The pages torn, the binding frayed
Страницы порваны, переплет потерт,
It's hard to love, another day
Трудно любить, еще один день.
The lens is dark, the light is dim
Линзы темные, свет тусклый,
The cover cracked, the shadow grins
Обложка треснула, тень усмехается.
You slowly nibble bites into the stories, and memories you've found
Ты медленно вгрызаешься в истории и воспоминания, которые нашла,
The pile of my words and all their letters are bodies on the ground
Груда моих слов и все их буквы - тела на земле.
It's suicide, the wrong the right
Это самоубийство, не то, не это,
I cannot see, the other side
Я не вижу другой стороны.
But life moves on, in black and white
Но жизнь продолжается в черном и белом,
While colors fade, in wading light
Пока цвета блекнут в угасающем свете.





Writer(s): Stephen Henderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.