Paroles et traduction Stephen Kellogg - Live to Love Another Day
Hey
there
darlin',
I
hear
that
you're
feeling
low
Привет,
дорогая,
я
слышал,
что
ты
расстроена
That
you've
had
a
bit
of
news
that
made
it
so
Что
у
тебя
были
новости,
которые
сделали
это
таким...
I
know
ice
cream
doesn't
mend
a
broken
heart
Я
знаю,
мороженое
не
залечит
разбитое
сердце
But
I'm
next
to
you
now
and
I
think
it's
a
start
Но
сейчас
я
рядом
с
тобой,
и
я
думаю,
это
начало
Of
everything
I've
learned
throughout
the
years
Всего,
чему
я
научился
за
эти
годы
Days
spent
waiting
for
the
pain
to
disappear
Дни,
проведенные
в
ожидании,
когда
боль
исчезнет
It's
that
when
you
trust
somebody,
there's
a
risk
you
take
Дело
в
том,
что
когда
ты
доверяешь
кому-то,
ты
идешь
на
риск
But
love
is
a
worthwhile
mistake
Но
любовь
- стоящая
ошибка
So
don't
let
some
stupid
boy
take
that
away
Так
что
не
позволяй
какому-то
глупому
мальчишке
отнять
это
у
тебя
You
will
live
to
love
another
day
Ты
доживешь
до
любви
в
другой
раз
In
this
moment,
there's
not
much
that
I
could
say
В
этот
момент
я
мало
что
могу
сказать
But
give
it
time,
I
promise,
it'll
go
away
Но
дай
этому
время,
я
обещаю,
это
пройдет.
So
we'll
get
in
the
car
and
we
will
roll
those
windows
down
Так
что
мы
сядем
в
машину
и
опустим
стекла
And
play
Queen
so
loud,
'til
the
sound
drowns
out
И
будем
играть
в
Queen
так
громко,
что
звук
заглушит
все
остальное
Everything
that
hurts
your
heart
Все,
что
ранит
твое
сердце
Of
all
the
things
I've
learned
throughout
the
years
Из
всего,
чему
я
научился
за
эти
годы
Like
how
scars
are
never
gonna
disappear
Например,
что
шрамы
никогда
не
исчезнут
Because
when
you
trust
somebody
there's
a
risk
you
take
Потому
что,
когда
ты
доверяешь
кому-то,
ты
идешь
на
риск
And
love
is
a
worthwhile
mistake
А
любовь
- это
стоящая
ошибка
So
if
you're
feeling
it
my
darling
that's
OK
Так
что,
если
ты
чувствуешь
это,
моя
дорогая,
все
в
порядке
You
will
live
to
love
another
day
Ты
проживешь,
чтобы
полюбить
еще
один
день
And
it's
just
like
the
movies,
you
knew
right
where
things
were
going
И
это
прямо
как
в
кино,
ты
точно
знала,
к
чему
все
идет
But
you're
watching
in
slow
motion
at
the
parts
they're
never
showing
Но
ты
смотришь
в
замедленной
съемке
те
части,
которые
они
никогда
не
показывают
You
thought
you
had
it
figured
it
out,
I
have
been
there
too
Ты
думал,
что
все
понял,
я
тоже
был
там
But
it
never
hurts
as
much
as
when
it's
you
Но
никогда
не
бывает
так
больно,
как
когда
это
делаешь
ты
Because
when
you
trust
somebody
Потому
что,
когда
ты
доверяешь
кому-то
That's
a
risk
you
take
Ты
идешь
на
риск
And
love
is
a
worthwhile
mistake
А
любовь
- стоящая
ошибка
So
don't
let
some
stupid
boy
take
that
away
Так
что
не
позволяй
какому-то
глупому
мальчишке
отнять
это
у
тебя
And
if
you
ever
hear
a
single
word
I
say
И
если
ты
когда-нибудь
услышишь
хоть
одно
мое
слово
Believe
that
you
will
live
to
love
another
day
Поверь,
что
ты
доживешь
до
следующего
дня,
чтобы
полюбить
You
will
live
to
love
another
day,
You
will
live
to
love
another
day
Ты
будешь
жить,
чтобы
любить
еще
один
день,
Ты
будешь
жить,
чтобы
любить
еще
один
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Richard Kellogg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.