Stephen Kellogg - Prayers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Kellogg - Prayers




So your life did not work out the way you wanted, join the club
Если ваша жизнь сложилась не так, как вы хотели, вступайте в клуб
The success the others flaunted
Успех, которым хвастались другие
Killed off your remaining buzz
Уничтожил твой оставшийся кайф
Nothing like you thought you'd be
Совсем не такой, каким ты думал, что будешь
Believe me I've been there too
Поверь мне, я тоже там был
When life brings you to your knees
Когда жизнь ставит тебя на колени
And you feel like you can't move
И ты чувствуешь, что не можешь пошевелиться
Know that this is true
Знайте, что это правда
Every unkind thing we say
Все недобрые вещи, которые мы говорим
Leads to our unhappiness
Ведет к нашему несчастью
No one in the world gets by
Никто в мире не проходит мимо
Without feeling bad sometimes
Иногда не чувствуя себя плохо
And I'm not trying to be a jerk
И я не пытаюсь быть придурком
But say your prayers
Но произнеси свои молитвы
Get off your ass
Оторви свою задницу
And get back to work
И возвращайся к работе
Those who stand for nothing
Те, кто ни за что не ратует
Never win much in the end
В конце концов, никогда много не выигрываешь
Just because you don't offend 'em
Просто потому, что ты их не обижаешь
Doesn't mean that they're your friends
Это не значит, что они твои друзья
You thought logic would prevail
Вы думали, что логика восторжествует
That the facts would tell the tale
Что факты расскажут правду
But from what I've seen, they'll wear
Но, судя по тому, что я видел, они будут носить
Blind obedience like a veil
Слепое повиновение подобно вуали
Still this rule never fails
Тем не менее это правило никогда не подводит
That every unkind thing we say
Что каждая недобрая вещь, которую мы говорим
Only drives the love away
Только отгоняет любовь прочь
No one in the world gets by
Никто в мире не проходит мимо
Without feeling bad sometimes
Иногда не чувствуя себя плохо
And I'm not trying to be a jerk
И я не пытаюсь быть придурком
But say your prayers
Но произнеси свои молитвы
Get off your ass
Оторви свою задницу
And get back to work
И возвращайся к работе
And there's nothing like a dogfight
И нет ничего лучше воздушного боя
Where everybody thinks they're right
Где все думают, что они правы
To remind us that a prayer is not an answer, just a light
Чтобы напомнить нам, что молитва - это не ответ, а просто свет
Even if you're only getting by
Даже если ты всего лишь сводишь концы с концами
Start to wonder why you even try
Начинаешь задаваться вопросом, зачем ты вообще пытаешься
Say the things you need to say
Говори то, что тебе нужно сказать
But if the words won't come to you
Но если слова не придут к тебе
Clear your head and tell the truth
Прочисти мозги и скажи правду
No one in the world gets by
Никто в мире не проходит мимо
Without feeling bad sometimes
Иногда не чувствуя себя плохо
And I'm not trying to be a jerk
И я не пытаюсь быть придурком
But say your prayers
Но произнеси свои молитвы
Get off your ass
Оторви свою задницу
And get back to work
И возвращайся к работе





Writer(s): Eric Donnelly, Stephen Kellogg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.