Paroles et traduction Stephen Kellogg - Girlfriend as Pretty as You (Live)
I
stumbled
through
visions,
revealed
my
condition
Я
наткнулся
на
видения,
раскрыл
свое
состояние
As
thoroughly
taken
with
you
Так
же
основательно
увлечен
тобой
Your
blue
eyes
shot
through
me,
I
changed
irrevocably
Твои
голубые
глаза
пронзили
меня
насквозь,
я
изменился
безвозвратно
The
days
of
tomcatting
were
through
Дни
томкаттинга
прошли
Fifteen
years
old,
what
did
I
know?
Пятнадцатилетний,
что
я
знал?
I've
never
been
one
for
a
fight
Я
никогда
не
был
склонен
к
драке
I
needed
you
then
and
every
day
since
like
a
flower
is
needing
sunlight
Ты
был
нужен
мне
тогда
и
с
тех
пор
каждый
день,
как
цветок
нуждается
в
солнечном
свете
I
guess
that
I
gave
it
up
then
Я
думаю,
что
тогда
я
отказался
от
этого
This
self
that
alludes
weaker
men
Это
"я",
которое
намекает
на
более
слабых
мужчин
What
was
my
young
heart
to
do?
Что
оставалось
делать
моему
юному
сердцу?
A
girlfriend
as
pretty
as
you
Такая
красивая
девушка,
как
ты
There
in
my
early
twenties,
I
spent
most
of
it
running
Там,
когда
мне
было
чуть
за
двадцать,
я
провел
большую
часть
времени,
бегая
But
I
never
once
missed
my
home
Но
я
ни
разу
не
скучал
по
своему
дому
You
were
right
there
beside
me,
no
idea
who
I
would
be
Ты
был
прямо
там,
рядом
со
мной,
понятия
не
имея,
кем
я
мог
бы
быть
And
I
never
once
felt
alone
И
я
ни
разу
не
чувствовал
себя
одиноким
Then
somewhere
all
this
bitterness
got
tougher
to
dismiss
Потом
где-то
от
всей
этой
горечи
стало
труднее
отмахиваться
And
I
started
thinking
a
lot
И
я
начал
много
думать
There
has
got
to
be
more
to
life,
then
simply
man
and
wife
В
жизни
должно
быть
что-то
большее,
чем
просто
муж
и
жена
At
least
back
then
that's
what
I
thought
По
крайней
мере,
тогда
я
так
думал
I
guess
that
you
gave
it
up
then
Я
предполагаю,
что
тогда
ты
отказался
от
этого
Yourself,
for
the
sake
of
this
man
Себя,
ради
этого
человека
How
could
your
young
heart
agree?
Как
могло
твое
юное
сердце
согласиться?
A
boyfriend
as
angry
as
me
Парень
такой
же
злой,
как
я
I
was
gonna
be
something
that
I
saw
on
TV
Я
собирался
стать
кем-то,
кого
видел
по
телевизору
You
were
more
like
a
warm
spring
that
weathered
the
winter
of
me
Ты
была
больше
похожа
на
теплую
весну,
которая
пережила
мою
зиму.
I'm
not
that
much
older,
there's
so
much
that
I
still
don't
know
Я
не
настолько
старше,
есть
так
много
такого,
чего
я
все
еще
не
знаю
And
nothing
to
blame
but
this
love
И
винить
не
в
чем,
кроме
этой
любви
I
feel
no
more
a
man
then
I
did
at
that
high
school
dance
Я
чувствую
себя
мужчиной
не
больше,
чем
на
том
школьном
танце
But
time
doesn't
wait
for
no
one
Но
время
никого
не
ждет
As
for
who
we
became,
I
still
play
in
this
band
Что
касается
того,
кем
мы
стали,
я
все
еще
играю
в
этой
группе
You
are
a
teacher
at
school
Вы
учитель
в
школе
And
if
this
is
what
living
is,
I
feel
like
an
idiot
И
если
это
то,
что
значит
жить,
я
чувствую
себя
идиотом
For
blaming
my
love
like
a
fool
За
то,
что
по-дурацки
винишь
мою
любовь
I
guess
that
we
gave
it
up
then
Я
думаю,
что
тогда
мы
отказались
от
этого
The
truth
is
there
are
no
regrets
girl
Правда
в
том,
что
нет
никаких
сожалений,
девочка
What
was
my
young
heart
to
do?
Что
оставалось
делать
моему
юному
сердцу?
A
girlfriend
as
pretty
as
you
Такая
красивая
девушка,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike (t) Daly, Stephen Kellogg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.