Stephen Kellogg - I Don’t Want to Die on the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Kellogg - I Don’t Want to Die on the Road




From Jackson Brown to Levon Helm
От Джексона Брауна до Левона Хелма.
To all the things i care about
Ко всему, что меня волнует.
It took a while but i found out the truth
Это заняло некоторое время, но я узнал правду.
If nothing gold can ever stay
Если ничто золото не может остаться навсегда
You take the cards you're dealt today
Ты берешь карты, которые тебе сегодня сдали.
You make 'em into something you can use
Ты превращаешь их во что-то, что можно использовать.
The dreams i had when i was younger
Мечты, которые я видел, когда был моложе.
Some so wild it filled with wonder
Некоторые настолько дикие, что наполняются удивлением.
Some that i had failed to recognize
Некоторые из них я не смог распознать.
Through all these chills and all this noise
Сквозь весь этот холод и весь этот шум.
And all that time spent with the boys
И все это время провел с мальчиками.
I don't know why it comes as a surprise
Я не знаю, почему это так неожиданно.
That i don't wanna die on the road
Что я не хочу умирать на дороге
Some place that's not my home
Место, которое не является моим домом.
I've been wrong before but this i know
Я и раньше ошибался, но теперь я знаю.
That i don't wanna die on the road
Что я не хочу умирать на дороге
If rock'n'roll could save your soul
Если бы рок-н-ролл мог спасти твою душу ...
It's also gonna take its thorn
Он также заберет свой шип.
You give the things you give
Ты отдаешь то, что отдаешь.
And i gave this a life
И я дал этому жизнь.
Stevie Ray
Стиви Рэй
Harry Chapin
Гарри Чапин
But not my name today
Но сегодня не мое имя.
If it's something you don't wanna hear
Если это то, что ты не хочешь слышать ...
You keep your hands upon your ears
Ты держишь руки на ушах.
Remember though that there will come a time
Но помни, что придет время.
When all you said is all you'll say
Когда все, что ты сказал, - Это все, что ты скажешь.
You might aswell kill me today
С таким же успехом ты можешь убить меня сегодня.
If this is all i'm gonna leave behind
Если это все, что я оставлю позади ...
See i don't wanna die on the road
Видишь ли я не хочу умирать на дороге
Some place i don't even knoe
Место, которое я даже не знаю.
I've been wrong before but this i know
Я и раньше ошибался, но теперь я знаю.
That i don't wanna die
Что я не хочу умирать.
No i don't wanna die
Нет я не хочу умирать
On the road
На дороге





Writer(s): stephen kellogg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.