Paroles et traduction Stephen Lynch - Fishin' Hole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
have
some
quality
time
with
my
son
Хочу
приятно
провести
время
со
своим
сыном
So
I
brought
him
down
to
the
fishin′
hole
Поэтому
я
привел
его
на
рыбалку.
Didn't
like
the
feelin′
of
that
worm
in
his
hand
Ему
не
нравилось
чувствовать
червя
в
своей
руке.
Got
mad,
threw
down
his
fishin'
pole
Разозлился,
бросил
удочку.
Said,
"That's
alright,
son.
Let′s
go
and
get
an
ice
cream"
Сказал:
"Все
в
порядке,
сынок,
пойдем
купим
мороженого".
"Let
your
old
man
buy
you
a
treat"
"Позволь
своему
старику
угостить
тебя".
But
he
didn′t
like
no
flavors
up
upon
that
wall
Но
ему
не
нравились
ароматы
на
этой
стене.
Started
crying,
and
ran
into
the
street...
Заплакала
и
выбежала
на
улицу...
He's
an
asshole,
my
kid′s
an
asshole
Он
сволочь,
мой
ребенок
сволочь.
I
swear
it
just
don't
float
my
boat
Клянусь,
это
просто
не
поплывет
моя
лодка.
Always
crying,
always
crying
Всегда
плачу,
всегда
плачу.
Made
me
wanna
punch
him
in
his
little
throat
Мне
захотелось
врезать
ему
в
горло.
Called
my
lady
up
to
tell
her
what
had
happened
Позвонил
Миледи,
чтобы
рассказать
ей,
что
случилось.
How
our
son
had
run
away
Как
убежал
наш
сын
She
said,
"Don′t
worry,
baby,
I
will
talk
to
him"
Она
сказала:
"Не
волнуйся,
малыш,
я
поговорю
с
ним".
"And
everything
will
be
okay"
"И
все
будет
хорошо".
My
lady's
an
asshole,
she′s
an
asshole
Моя
леди-сволочь,
она
сволочь.
Her
assholishness
is
off
the
charts
Ее
порочность
зашкаливает.
Always
perfect,
always
perfect
Всегда
идеально,
всегда
идеально.
Made
me
wanna
punch
her
in
her
lady-parts
Мне
захотелось
ударить
ее
по
женским
половинкам.
I
decided
I'd
go
down
to
the
bar
Я
решил
спуститься
в
бар.
And
drown
my
sorrows
in
a
beer
И
утоплю
свои
печали
в
пиве.
But
the
sign
outside
said
'Closed
For
Renovations′
Но
вывеска
снаружи
гласила:
"закрыто
на
ремонт".
′We'll
open
up
again
next
year′...
"Мы
снова
откроемся
в
следующем
году"...
That
bar
is
an
asshole,
it's
an
asshole
Этот
бар-засранец,
он
засранец.
Oh,
the
worst
bar
in
the
land!
О,
худший
бар
в
стране!
Always
closing,
always
closing
Всегда
закрывается,
всегда
закрывается.
Can′t
punch
a
bar,
cause
you'll
hurt
your
hand
Не
можешь
ударить
кулаком
по
бару,
потому
что
поранишь
руку.
I
went
home
to
forget
about
my
troubles
Я
пошел
домой,
чтобы
забыть
о
своих
проблемах.
Sat
down
in
my
favorite
eazy
chair
Я
сел
в
свое
любимое
кресло
eazy.
But
I
couldn′t
relax
from
the
pain
I
was
feelin'
Но
я
не
мог
расслабиться
от
боли,
которую
чувствовал.
As
my
hemorrhoid
began
to
flair...
Когда
мой
геморрой
начал
болеть...
My
asshole's
an
asshole,
a
real
butthole
Моя
задница-это
задница,
настоящая
задница.
Needs
to
put
his
asshole-self
in
check!
Ему
нужно
держать
себя
в
узде!
Always
burning,
always
itching
Всегда
горит,
всегда
чешется.
Made
me
wanna
punch
him
in
his
asshole
neck
Мне
захотелось
врезать
ему
в
задницу
по
шее
Late
one
night,
lyin′
awake
in
bed
Однажды
поздно
ночью
я
лежал
без
сна
в
постели.
Mmmm,
a
realization
came
Мммм,
пришло
осознание.
Are
there
really
assholes
everywhere
I
look?
Неужели
везде,
куда
я
ни
посмотрю,
одни
придурки?
Or
am
I
the
one
to
blame?
Или
это
я
виноват?
Maybe
I
just
do
not
say
the
things
I
should
say
Может
быть,
я
просто
не
говорю
того,
что
должен
говорить.
And
I
don′t
do
the
things
I
ought
И
я
не
делаю
того,
что
должен.
So
I
took
a
good,
hard
look
at
myself
in
the
mirror
Поэтому
я
пристально
посмотрел
на
себя
в
зеркало.
And
this
is
what
I
thought...
И
вот
что
я
подумал...
The
guy
who
sold
me
this
mirror
is
an
asshole,
he's
an
asshole
Парень,
который
продал
мне
это
зеркало,
- засранец,
он
засранец.
Son
of
a
bitch
said
it
was
antique
Сукин
сын
сказал
что
это
антиквариат
He
was
lyin′,
he
was
lyin'
Он
лгал,
он
лгал.
Made
me
wanna
punch
him
in
his
salesman
cheek
Мне
захотелось
врезать
ему
по
щеке,
как
торговцу.
I′m
on
a
real
asshole
streak
У
меня
настоящая
полоса
засранцев
I
could
open
up
an
asshole
boutique
Я
мог
бы
открыть
бутик
мудаков.
I
think
this
song
has
reached
its
peak
Я
думаю,
что
эта
песня
достигла
своего
пика.
Goodbye,
you
assholes,
see
you
next
week!
Прощайте,
засранцы,
увидимся
на
следующей
неделе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Spencer, Earle Hagen, Everett Sloane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.