Paroles et traduction Stephen Lynch - So This Is Outer Space? - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
this
is
outer
space
Значит,
это
открытый
космос.
What
a
lovely
place
Какое
прекрасное
место
I
can't
wait
to
tell
the
human
race
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
рассказать
об
этом
человечеству.
Hello
alien
will
you
be
my
friend
Привет
инопланетянин
будешь
моим
другом
Wait
there's
something
I
can't
comprehend
Подожди,
есть
кое-что,
чего
я
не
могу
понять.
It's
not
outer
space
at
all
Это
вовсе
не
космос.
I'm
just
at
the
mall
Я
просто
в
торговом
центре.
Holy
shit
I'm
freaking
out
y'all
Черт
возьми,
я
просто
схожу
с
ума!
Your
on
acids
Ты
на
кислотах
Your
on
acids
Ты
на
кислотах
Your
on
acids
Ты
на
кислотах
Oh
that's
right
lets
go
to
the
arcade
О,
это
верно,
пойдем
в
аркаду.
LCD
will
keep
me
sane
ЖК-дисплей
сохранит
мой
рассудок.
Help
me
reach
a
higher
plane
Помоги
мне
достичь
высшего
уровня.
According
to
the
spiders
in
my
brain
Если
верить
паукам
в
моем
мозгу.
Hey
there's
a
girl
I
now
Эй,
есть
девушка,
которую
я
сейчас
...
I
should
say
hello
Я
должен
сказать
"Привет".
But
her
face
is
melting
Но
ее
лицо
тает.
I'm
freaking
out
again
Я
снова
схожу
с
ума.
Where's
that
alien
Где
этот
пришелец
I
need
him
to
tell
me
that
this
trip
will
end
Мне
нужно,
чтобы
он
сказал
мне,
что
это
путешествие
закончится.
Your
on
acids
Ты
на
кислотах
Your
on
acids
Ты
на
кислотах
Your
on
acids
Ты
на
кислотах
All
the
colors
pretty
colors
Все
цвета
красивые
цвета
I
met
the
devil
he
was
at
a
Cinnabon
Я
встретил
Дьявола,
он
был
в
киновари.
With
a
monkey
named
Ramone
С
обезьяной
по
имени
Рамон.
Oh
there
was
dancing
on
a
seven
headed
snake
О
там
танцевала
Семиглавая
змея
Man
this
acid's
way
to
strong
Чувак
эта
кислота
слишком
сильна
Acid's
way
to
strong
Кислотный
путь
к
сильному
In
a
psychedelic
state
В
психоделическом
состоянии.
Watch
my
pupils
dilate
Смотри,
Как
расширяются
мои
зрачки.
Staring
in
this
mirror
Смотрю
в
это
зеркало.
For
three
hours
strait
В
течение
трех
часов.
My
reflection
starts
to
glow
Мое
отражение
начинает
светиться.
And
says
man
it's
time
to
go
И
говорит
Чувак
пора
идти
Hey
reflection
please
don't
Эй
отражение
пожалуйста
не
надо
Harsh
my
mellow
bro
Суровый
мой
мягкий
братан
Oh
there's
that
alien
А
вот
и
этот
пришелец
Sir
we
meet
again
Сэр
мы
снова
встретились
I've
got
a
tab
of
window
pain
У
меня
есть
закладка
боли
в
окне.
For
you
my
friend
Для
тебя
мой
друг
Take
to
much
Бери
слишком
много
You'll
peak
to
soon
Скоро
ты
достигнешь
пика
What
a
crazy
afternoon
Какой
безумный
день
Me
and
the
navy
and
our
Я,
флот
и
наши
...
Tripping
balls
to
the
moon
Спотыкающиеся
шары
на
Луну
Were
on
acids
Были
на
кислотах
Were
on
acids
Были
на
кислотах
Were
on
acids
Были
на
кислотах
Got
so
left
for
the
devil
and
Ramone
Я
так
привязался
к
дьяволу
и
Рамону
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lion
date de sortie
13-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.