Stephen Malkmus & The Jicks - Pink India - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Malkmus & The Jicks - Pink India




Pink India
Розовая Индия
There once was an empire chase
Была когда-то погоня за империей,
Known as a great, great game
Известная как великая, великая игра.
And one of its rooks came from Stoke-on-Trent
И одна из её пешек была из Сток-он-Трент,
And Mortimer was his name
А звали его Мортимер.
An impotent tea-bag spazz
Бессильный, нервный типчик,
Pride of the vicar caste
Гордость касты викариев.
Sent off to Asia, expansion land
Отправленный в Азию, на землю экспансии,
Determined to be a man
Решивший стать мужчиной.
Determined to be a man
Решивший стать мужчиной,
Determined to be a man
Решивший стать мужчиной,
Determined to be a man
Решивший стать мужчиной,
Determined to be a man
Решивший стать мужчиной.
He loved a nice sag aloo
Он любил хороший сааг алу,
The long, lazy afternoons
Долгие, ленивые послеобеденные часы,
But soon he was singing a different tune
Но вскоре он запел другую песню,
It went something just like this
Она звучала примерно так:
A billion flies on a horse's tail
Миллиард мух на лошадином хвосте,
The spirit of a late, lame Raj
Дух позднего, хромого Раджа,
Punjabi's finest, bring me your wine list
Лучшее из Пенджаба, принесите мне винную карту,
As the news comes across the air today
Пока новости передают по радио:
"The tension grows in Afghanistan
"Напряженность растет в Афганистане,
Carbine bullets could settle the score."
Пули из карабина могут решить вопрос."
I had a crap gin tonic it wounded me
У меня был ужасный джин-тоник, он ранил меня,
Send my way off on one
Отправь меня в путешествие!
Send my way off on one
Отправь меня в путешествие!
Send my way off on one
Отправь меня в путешествие!
Send my way off on one
Отправь меня в путешествие!
Send my way off on one, oh yeah
Отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
You know we send my way off on one, oh yeah
Ты знаешь, отправь меня в путешествие, о да!
Send my way off on one, two, three, four
Отправь меня в путешествие, раз, два, три, четыре!





Writer(s): Stephen Joseph Malkmus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.