Paroles et traduction Stephen Marley feat. Julian Marley & Spragga Benz - Iron Bars (Acoustic Version)
What
am
I
doing
behind
these
iron
bars
Что
я
делаю
за
этими
железными
прутьями?
Never
robbed
nor
killed,
never
done
no
one
harm
Никогда
не
грабили
и
не
убивали,
никогда
никому
не
причиняли
вреда.
You
put
me
in
shackles,
you
place
I
in
chains
Ты
заковала
меня
в
кандалы,
ты
заковала
меня
в
цепи.
Said
I'll
never
see
the
outside
again
Я
сказал,
что
больше
никогда
не
увижу
снаружи.
I'm
a
prisoner
locked
up
for
what
Я
заключенный,
за
что
я
заперт.
Freedom
of
Speech
ain't
that
all
we've
got
Свобода
слова-это
не
все,
что
у
нас
есть.
Wounded
pride
my
head
held
up
high
Раненая
гордость,
моя
голова
высоко
поднята.
Rebels
for
life,
we
rebel
for
the
right
Бунтари
за
жизнь,
мы
бунтуем
за
правых.
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
I'm
an
angry
lion
Я
злой
Лев.
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
I'm
an
angry
lion
Я
злой
Лев.
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
I'm
an
angry
lion
Я
злой
Лев.
Let
me
out,
let
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
Oh
you
crazy
mother
О,
ты
сумасшедшая
мать!
(Mr
Cheeks)
(Мистер
Щеки)
Took
my
freedom,
my
honor,
my
pride
Забрал
мою
свободу,
мою
честь,
мою
гордость.
To
provide
for
my
family
I
tried
Чтобы
обеспечить
свою
семью,
я
пытался.
Gots
to
prepare,
cuz
listen
Готовься,
потому
что
слушай.
We's
here
for
the
ride
Мы
здесь,
чтобы
прокатиться.
Vision's
blocked
cause
we
locked
inside
Зрение
заблокировано,
потому
что
мы
заперты
внутри.
Iron
bars
Железные
прутья.
Took
my
freedom,
my
honor,
my
pride
Забрал
мою
свободу,
мою
честь,
мою
гордость.
To
provide
for
my
family
I
tried
Чтобы
обеспечить
свою
семью,
я
пытался.
Gots
to
prepare,
cuz
listen
Готовься,
потому
что
слушай.
We's
here
for
the
ride
Мы
здесь,
чтобы
прокатиться.
Vision's
blocked
cause
we
locked
inside
Зрение
заблокировано,
потому
что
мы
заперты
внутри.
Iron
bars
Железные
прутья.
(Mr
Cheeks)
(Мистер
Щеки)
Yo
I
was
caught
in
the
mix
with
nowhere
to
go
Йоу,
я
был
пойман
в
миксе
с
некуда
идти.
Rent
need
to
be
paid
things
moving
slow
Арендная
плата
должна
быть
оплачена,
все
движется
медленно.
I
just
want
to
get
a
deal
and
spit
this
flow
Я
просто
хочу
заключить
сделку
и
выплюнуть
этот
поток.
See
ain't
that
the
dream
to
live
well
and
get
dough
Разве
это
не
мечта
жить
хорошо
и
получать
бабло?
You
looking
for
a
change
man
there
ain't
no
changing
Ты
ищешь
другого
человека,
и
ничего
не
меняется.
This
money,
this
gun,
this
drug
exchanging
Эти
деньги,
это
оружие,
этот
обмен
наркотиками.
And
if
you
got
seeds
that
makes
you
go
even
harder
И
если
у
тебя
есть
семена,
это
делает
тебя
еще
сильнее.
If
it
ain't
for
them
man
then
why
even
bother
Если
это
не
для
них,
то
зачем
вообще
беспокоиться?
You
must
think
say
man
a
sprat
Ты
должен
подумать,
скажи
"человек-килька".
Ain't
no
back
and
belly
rat
Нет
спины
и
животика
крысы.
Well
man
a
lion,
yeah
Что
ж,
Человек-лев,
да.
You
must
think
say
man
a
sprat
Ты
должен
подумать,
скажи
"человек-килька".
Don't
play
no
back
and
belly
rat
Не
играй
без
спины
и
живот
крысы.
Well
man
a
lion,
yeah
Что
ж,
Человек-лев,
да.
(Mr
Cheeks)
(Мистер
Щеки)
Took
my
freedom,
my
honor,
my
pride
Забрал
мою
свободу,
мою
честь,
мою
гордость.
To
provide
for
my
family
I
tried
Чтобы
обеспечить
свою
семью,
я
пытался.
Gots
to
prepare,
cuz
listen
Готовься,
потому
что
слушай.
We's
here
for
the
ride
Мы
здесь,
чтобы
прокатиться.
Vision's
blocked
cause
we
locked
inside
Зрение
заблокировано,
потому
что
мы
заперты
внутри.
Iron
bars
Железные
прутья.
Took
my
freedom,
my
honor,
my
pride
Забрал
мою
свободу,
мою
честь,
мою
гордость.
To
provide
for
my
family
I
tried
Чтобы
обеспечить
свою
семью,
я
пытался.
Gots
to
prepare,
cuz
listen
Готовься,
потому
что
слушай.
We's
here
for
the
ride
Мы
здесь,
чтобы
прокатиться.
Vision's
blocked
cause
we
locked
inside
Зрение
заблокировано,
потому
что
мы
заперты
внутри.
(Spragga
Benz)
(Spragga
Benz)
Wanna
take
away
my
freedom
wanna
take
away
my
life
Хочу
забрать
мою
свободу,
хочу
забрать
мою
жизнь.
Lock
me
up,
fi
what?
Запри
меня,
фи
что?
Likkle
sensimilia
and
a
knife
Ликл,
сенсимилия
и
нож.
So
who
a
good
feed
mi
youth
dem
eeh
who
a
go
care
mi
wife
Итак,
кто
хороший
корм
для
моей
юности,
кто
заботится
о
моей
жене?
You
a
gwan
like
ghetto
people
n'have
no
rights
Ты-Гван,
как
люди
из
гетто,
у
которых
нет
прав.
Yow,
You
better
let
me
out
or
else
we
gonna
bruk
out
of
here
Да,
лучше
выпусти
меня,
иначе
мы
выберемся
отсюда.
Ghetto
pickney
we
a
go
load
dem
in
a
truck
out
of
here
Гетто
пикни,
мы
идем,
грузим
ЦМР
в
грузовик
отсюда.
You
see
any
Rasta
youth
and
need
to
puck
out
a
hair
Ты
видишь
какую-то
Раста
молодость,
и
тебе
нужно
вырвать
волосы.
You
luck
out
a
here
you
got
to
duck
out
of
here
Тебе
повезло,
тебе
нужно
убраться
отсюда.
Cause
like
a
vampire
a
lot
of
blood
you
suck
out
of
here
Потому
что,
как
вампир,
ты
высасываешь
много
крови
отсюда.
You
tek
way
every
cent
and
every
buck
out
of
here
Ты
тикаешь
каждый
цент
и
каждый
доллар
отсюда.
And
lock
we
up
in
a
yu
prison
fi
wi
work
out
of
here
И
мы
запремся
в
тюрьме
Юй-фай-Ви-Ви-работай
отсюда.
We
a
go
bruk
down
all
the
wall
and
get
the
fuck
out
of
here
Мы
спустимся
вниз
по
стене
и
свалим
отсюда
на
х**.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRANT CARLTON ERRINGTON, JACOBS WALTER, MARLEY STEPHEN, KELLY TERRANCE COCHEEKS, MARLEY DAVID NESTA, MARLEY JULIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.