Paroles et traduction Stephen Marley feat. Ben Harper - Inna Di Red - Main
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inna Di Red - Main
Inna Di Red - Основное
I
didn't
get
no
sleep
at
all
last
night
Прошлой
ночью
я
совсем
не
сомкнул
глаз,
милая,
My
shoulders
were
as
heavy
as
lead
Плечи
мои
были
тяжелы,
как
свинец.
I
felt
something
was
just
not
right
Я
чувствовал,
что
что-то
не
так,
I
had
to
roll
a
little
spliff
for
my
head
Пришлось
скрутить
небольшой
косячок,
чтобы
прояснить
голову.
So
I
took
a
walk
inside
Поэтому
я
прогулялся,
Talked
to
I,
I
self
Поговорил
с
самим
собой,
Trying
to
ease
these
pains
of
mine
Пытаясь
облегчить
свою
боль,
Oh
Jah
give
I
strength
О,
Джа,
дай
мне
силы.
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном,
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном,
Rasta
inna
it,
natty
inna
di
red
Раста
в
нём,
натю
в
красном,
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном.
Eh,
Now
I'm
in
a
irie
place
Эй,
теперь
я
в
чудесном
месте,
Now
I'm
in
a
irie
space
Теперь
я
в
чудесном
пространстве,
Now
I
man
can
I
ditate
Теперь
я
могу
размышлять,
Free
ourselves
from
all
that
hate
Освободить
себя
от
всей
этой
ненависти.
Now
I'm
in
an
irie
state
Теперь
я
в
чудесном
состоянии,
Now
I
man
can
I
ditate
Теперь
я
могу
размышлять,
Free
ourselves
from
all
that
hate
Освободить
себя
от
всей
этой
ненависти,
Bless
them
with
Jah
love
and
grace
Благослови
их
любовью
и
милостью
Джа.
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном,
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном,
Rasta
inna
it,
(egg),
natty
inna
di
red
Раста
в
нём,
(честно),
натю
в
красном,
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном.
Eh,
I
didn't
get
no
sleep
at
all
first
night,
no
Эй,
я
совсем
не
спал
в
первую
ночь,
нет,
My
shoulders
we
as
heavy
as
lead
Мои
плечи
были
тяжелы,
как
свинец.
I
felt
Something
was
just
not
right
Я
чувствовал,
что
что-то
не
так,
Had
to
Roll
a
little
zig
for
my
head
Пришлось
скрутить
небольшой
косячок.
So
I
took
a
walk
inside
Поэтому
я
прогулялся,
Talk
to
I,
I
self
Поговорил
с
самим
собой,
Free
I
from
this
frame
of
mind
Освободил
себя
от
этих
мыслей,
Oh
Jah
give
I
strength
О,
Джа,
дай
мне
силы.
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном,
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном,
Cmon
man
and
if
a
(egg),
natty
inna
di
red
Давай,
парень,
и
если
честно,
натю
в
красном,
And
if
a
egg,
natty
inna
di
red
И
если
честно,
натю
в
красном.
Oh,
yah,
yah,
yah,
yah
О,
да,
да,
да,
да.
None
shall
escape
Jah
judgment
Никто
не
избежит
суда
Джа,
Jah
judgments
gonna
call
on
you
Суд
Джа
придет
за
тобой.
Red
eye,
red
eye,
red
eye
Красные
глаза,
красные
глаза,
красные
глаза,
Red
eye,
you're
gonna
turn
to
blue
Красные
глаза,
станут
синими.
None
shall
escape
Jah
judgment
Никто
не
избежит
суда
Джа,
Jah
judgments
gonna
fall
on
you
Суд
Джа
обрушится
на
тебя.
Red
eye,
red
eye,
red
eye
Красные
глаза,
красные
глаза,
красные
глаза,
Red
eye,
you're
gonna
turn
to
blue
Красные
глаза,
станут
синими.
So
when
we
call
him
Rastafari
Так
когда
мы
зовем
его
Растафари,
What
shall
we
contend
with
С
чем
нам
придется
столкнуться?
Watch
how
weak
heart
tremble
Смотри,
как
трепещут
слабые
сердца,
Heathen
nah
like
Jah
name
Язычники
не
любят
имя
Джа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marley Stephen, Ford Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.