Paroles et traduction Stephen Marley - Now I Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
now
I
know
Но
теперь
я
знаю
You
give
more
Ты
отдаешь
больше,
You
receiving
less
А
получаешь
меньше.
I
guess
some
things
never
change
Полагаю,
некоторые
вещи
никогда
не
меняются,
'Cause
here
I
am
alone
again
Потому
что
я
снова
один.
I
find
that
rather
strange
Нахожу
это
довольно
странным.
Think
of
the
things
we
used
to
do
Думаю
о
том,
что
мы
делали
вместе,
But
I
guess
that's
only
me
Но,
наверное,
это
только
я
так.
And
all
the
stages
we
been
through
И
обо
всех
этапах,
которые
мы
прошли,
But
It
wasn't
meant
to
be
Но
этому
не
суждено
было
сбыться.
I
might
say
I
coulda
have
my
dreams
Могу
сказать,
что
у
меня
могли
бы
быть
свои
мечты,
At
least
if
nothing
else
По
крайней
мере,
если
больше
ничего.
And
Mama
never
raised
no
fool
И
мама
не
дурака
вырастила,
Can
feel
things
for
myself
Могу
чувствовать
сам.
What
used
to
be
unbreakable
То,
что
раньше
было
нерушимым,
I
thought
this
bond
will
never
break
Я
думал,
эта
связь
никогда
не
разорвется.
But
nothings
permanent
in
life
Но
ничто
не
вечно
в
жизни,
All
except
for
change
Кроме
перемен.
But
now
I
know
Но
теперь
я
знаю,
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
Now
I
know
Теперь
я
знаю.
I
might
say
I
could
have
my
dreams
Могу
сказать,
что
у
меня
могли
бы
быть
свои
мечты,
At
least
if
nothing
else
По
крайней
мере,
если
больше
ничего.
And
Mama
never
raised
no
fool
И
мама
не
дурака
вырастила,
Can
feel
things
for
myself
Могу
чувствовать
сам.
What
used
to
be
unbreakable
То,
что
раньше
было
нерушимым,
I
thought
this
bond
will
never
break
Я
думал,
эта
связь
никогда
не
разорвется.
But
nothing
is
permanent
in
life
Но
ничто
не
вечно
в
жизни,
All
except
for
change
Кроме
перемен.
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
But
now
I
know
Но
теперь
я
знаю,
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
But
now
I
know
Но
теперь
я
знаю,
Now
I
know
Теперь
я
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN MARLEY, RICHARD BOOKER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.