Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
to
take
a
break
Du
willst
eine
Pause
machen
We'd
like
to
take
you
there
Wir
würden
dich
gerne
dorthin
bringen
You
want
to
travel
the
world
Du
willst
die
Welt
bereisen
I
know
about
these
things
Ich
kenne
mich
mit
diesen
Dingen
aus
It's
only
one
of
those
games
Es
ist
nur
eines
dieser
Spiele
You
know
you
need
to
rock
Du
weißt,
du
musst
rocken
Don't
need
to
break
your
leg
Du
musst
dir
nicht
das
Bein
brechen
Call
your
Dr.
Rock
Ruf
deinen
Dr.
Rock
an
Don't
need
no
headache
Du
brauchst
keine
Kopfschmerzen
Don't
need
to
move
so
slow
Du
musst
dich
nicht
so
langsam
bewegen
Don't
need
no
heartache
Du
brauchst
keinen
Herzschmerz
Just
let
the
good
times
roll
Lass
einfach
die
guten
Zeiten
rollen
It's
only
one
of
those
things
Es
ist
nur
eines
dieser
Dinge
You
know
ya
need
to
stop
Du
weißt,
du
musst
aufhören
Don't
need
to
break
your
leg
Du
musst
dir
nicht
das
Bein
brechen
Call
your
Dr.
Rock
Ruf
deinen
Dr.
Rock
an
You
know
in
your
way
Du
weißt,
auf
deine
Art
There's
no
other
way
Gibt
es
keinen
anderen
Weg
You'll
need
your
time
Du
wirst
deine
Zeit
brauchen
There's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
Call
your
Dr.
Rock
Ruf
deinen
Dr.
Rock
an
A
runway
in
L.A.
Eine
Landebahn
in
L.A.
The
engines
soothe
my
soul
Die
Triebwerke
beruhigen
meine
Seele
No
monkey
on
my
back
Keinen
Affen
auf
meinem
Rücken
I'm
finally
on
the
track
Ich
bin
endlich
auf
dem
richtigen
Weg
It's
easy
when
the
world
is
my
home
Es
ist
einfach,
wenn
die
Welt
mein
Zuhause
ist
Ya
know
in
your
way
Du
weißt,
auf
deine
Art
There's
no
other
way
Gibt
es
keinen
anderen
Weg
You'll
need
your
time
Du
wirst
deine
Zeit
brauchen
There's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
There's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
No
other
way,
no
other
way
Keinen
anderen
Weg,
keinen
anderen
Weg
No
other
way,
no
other
way,
there's
no
other
way
Keinen
anderen
Weg,
keinen
anderen
Weg,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Mcintosh, Chris Thompson, James Tract
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.