Paroles et traduction Stephen Pearcy - One in a Million
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a Million
Одна на миллион
I'm
take
care
meet
at
proven
do
to
the
vacation
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
мы
встретились
в
проверенном
месте
во
время
отпуска.
In
head
do
not
I
can't
are
going
too
much
У
меня
в
голове
не
укладывается,
что
я
не
могу
позволить
себе
слишком
многого.
Instant
of
meet
both
are
making
vacation
В
один
момент
мы
оба
окажемся
в
отпуске.
I
pick
up
payout
Я
получу
деньги.
No
waste
to
time,
yeah
Не
будем
тратить
время
зря,
да.
To
doing
fine
Чтобы
все
было
хорошо.
Going
to
make
your
mind
one
in
a
million
Собираюсь
сделать
тебя
своей
единственной
на
миллион.
Gonna
to
work
doing
lie
Собираюсь
работать
и
врать.
Out
pure
the
climb
Преодолеть
все
трудности.
To
make
get
like
one
in
a
million
Чтобы
ты
стала
моей
единственной
на
миллион.
I'm
fly
a
high
lived
day,
by
closed
born
meet
Я
летаю
высоко,
живу
одним
днем,
я
родился
рядом
с
закрытыми
дверями.
I'm
like
going
tell
are
ban
on
big
is
meat
Я
хочу
сказать,
что
запрет
на
большое
мясо
снят.
I
got
no
worries
nothing
at
bubbles
been
У
меня
нет
забот,
никаких
проблем.
I'm
now
been
loud
at
said
Я
был
громким
и
сказал.
No
waste
to
time,
yeah
Не
будем
тратить
время
зря,
да.
To
doing
fine
Чтобы
все
было
хорошо.
Going
to
make
you
mind
one
in
a
million
Собираюсь
сделать
тебя
своей
единственной
на
миллион.
Gonna
to
work
and
lie
Собираюсь
работать
и
врать.
Out
pure
the
climb
Преодолеть
все
трудности.
To
make
get
lied
one
in
a
million
Чтобы
ты
солгала,
что
ты
моя
единственная
на
миллион.
One
in
a
million
Одна
на
миллион.
One
in
a
million
Одна
на
миллион.
I
don't
me
action
seen
home,
some
around
on
me
Я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
дома,
все
вокруг
на
меня
смотрят.
I
pick
up
payout
Я
получу
деньги.
Put
gimme
in
new
world
Отправь
меня
в
новый
мир.
I
think
gimme
in
love
Кажется,
я
влюбился.
No
waste
to
time,
yeah
Не
будем
тратить
время
зря,
да.
To
doing
fine
Чтобы
все
было
хорошо.
Going
to
make
you
mind
one
in
a
million
Собираюсь
сделать
тебя
своей
единственной
на
миллион.
Gonna
to
work
doing
lie
Собираюсь
работать
и
врать.
Out
pure
the
climb
Преодолеть
все
трудности.
To
make
get
lied
one
in
a
million
Чтобы
ты
солгала,
что
ты
моя
единственная
на
миллион.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
One
in
a
million
Одна
на
миллион.
You
please,
come
on
one
in
a
million
Пожалуйста,
давай,
стань
моей
единственной
на
миллион.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Anthony Hector, Steve Mac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.