Stephen Sanchez - Doesn’t Do Me Any Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Sanchez - Doesn’t Do Me Any Good




Doesn’t Do Me Any Good
Мне от этого не легче
Ooh-ooh
О-о-о
They said a man rich with love
Говорят, мужчина, богатый любовью,
Could go crazy
Может сойти с ума,
Spending all his gold betting
Тратя всё своё золото,
On a maybe, ooh, ah
В надежде на "может быть", о, а
Just like that river, baby
Так же, как эта река, малышка,
Don't let it be misunderstood
Не пойми меня неправильно,
If you told me to come running, runnin', and, ah, then
Если бы ты сказала мне бежать, бежать, и, а, то
You know that I would (I would, I would)
Знай, я бы побежал (Побежал бы, побежал бы)
You know that I would (I would, I would)
Знай, я бы побежал (Побежал бы, побежал бы)
All for you
Всё для тебя.
You know I'd satisfy you, honey, ooh
Ты знаешь, я бы удовлетворял тебя, милая, о,
On the daily (on the daily)
Каждый день (Каждый день)
She got me cryin' to the Lord, screamin' out
Из-за тебя я плачу, моля Господа,
"Oh, someone come and save me" (come and save me, come and save me)
"О, кто-нибудь, придите и спасите меня" (Спасите меня, спасите меня)
Just like that (ooh) mountain, baby (ooh-ooh)
Так же, как та (о) гора, малышка, (о-о-о)
My love is standin' tall for you
Моя любовь стоит перед тобой,
You said you'd love me if you could (love me if you could)
Ты сказала, что полюбила бы меня, если бы могла (полюбила бы меня, если бы могла)
It doesn't do me any good (do me any good)
Мне от этого не легче (не легче)
You know that I would (I would, I would)
Знай, я бы побежал (Побежал бы, побежал бы)
You know that I would (I would, I would)
Знай, я бы побежал (Побежал бы, побежал бы)
You know that I would (I would, I would)
Знай, я бы побежал (Побежал бы, побежал бы)
You know that I would
Знай, я бы побежал.
Ooh, ooh, yeah
О-о-о, да.





Writer(s): Daniel Tashian, Konrad Snyder, Ian Fitchuk, Stephen Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.