Stephen Sanchez feat. Laufey - No One Knows (with Laufey) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Sanchez feat. Laufey - No One Knows (with Laufey)




No one knows the trouble, honey
Никто не знает беды, дорогая
That we've been through
Через что мы прошли
No one knows the trouble, honey
Никто не знает беды, дорогая
That we've been through
Через что мы прошли
When I left you in the cold
Когда я оставил тебя на холоде
When you cursed at me in bold
Когда ты проклял меня жирным шрифтом
When you broke my old guitar
Когда ты сломал мою старую гитару
When you crashed my brand-new car
Когда ты разбил мою новенькую машину
No one knows the trouble, honey
Никто не знает беды, дорогая
That we've been through, mhm-hmm
Через что мы прошли, мхм-хм
Still, I know you love me, baby
Тем не менее, я знаю, что ты любишь меня, детка
I see right through
Я вижу насквозь
When I ran you to the edge
Когда я довел тебя до края
And you pushed me off
И ты оттолкнул меня
When I tried to tell you
Когда я пытался сказать тебе
And you cut me off
И ты отрезал меня
Lonely nights I've cried to you
Одинокие ночи я плакал тебе
There's no truth I hide from you
Нет никакой правды, которую я скрываю от тебя
Know I've never lied to you
Знай, я никогда не лгал тебе
When I said that I need you
Когда я сказал, что ты мне нужен
No one knows the trouble, honey
Никто не знает беды, дорогая
That we've been through, mhm-hmm
Через что мы прошли, мхм-хм
Still, I know I love you, baby
Тем не менее, я знаю, что люблю тебя, детка
You see right through
Вы видите насквозь
You're still the picture in my locket
Ты все еще фотография в моем медальоне
Lucky penny in my pocket
Счастливая копейка у меня в кармане
Still, I hate you when you're talking
Тем не менее, я ненавижу тебя, когда ты говоришь
To me so cruel
Для меня так жестоко
No one knows the trouble, honey
Никто не знает беды, дорогая
That we've been through, mhm-mmm (mhm-mmm)
Через что мы прошли, мхм-ммм (ммм-ммм)
No one knows the trouble, honey
Никто не знает беды, дорогая
That we've been through, uh-uh-ah
Через что мы прошли, э-э-э-э
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (uh-uh-ah)
Ох-ох-ох-ох-ох (э-э-а)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (uh-uh-ah)
Ох-ох-ох-ох-ох (э-э-а)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (uh-uh-ah)
Ох-ох-ох-ох-ох (э-э-а)
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох-ох
Ooh
ох





Writer(s): Ben Schneider, Stephen Sanchez, Laufey Lin Jonsdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.