Paroles et traduction Stephen Scaccia - Bitter Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitter Bitch
Злобная стерва
You
said
you'd
die
for
me
Ты
говорила,
что
умрешь
за
меня,
You
fucking
lied
to
me
Ты,
черт
возьми,
лгала
мне,
Black
diamond
in
your
ring
Черный
бриллиант
в
твоем
кольце,
Black
heart
beneath
your
wing
Черное
сердце
под
твоим
крылом,
Daddy
issues
got
no
time
Проблемы
с
отцом,
нет
времени,
Break
your
vows
on
your
own
dime
Нарушай
свои
клятвы
за
свой
счет,
Cold
as
ice
you
are
to
me
Холодная
как
лед
ты
для
меня,
Your
tattoo
reads
loyalty
На
твоей
татуировке
написано
"верность",
I
dance
with
darkness
now
Я
танцую
с
тьмой
сейчас,
Get
on
your
knees
and
bow
Встань
на
колени
и
поклонись.
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Gay
guilt
and
glitter
bitch
Чувство
вины
гея
и
блестящая
стерва,
Glitter
bitch
Блестящая
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Just
don't
be
now
Просто
не
будь
сейчас,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Gay
guilt
and
glitter
bitch
Чувство
вины
гея
и
блестящая
стерва,
Glitter
bitch
Блестящая
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Just
don't
be
now
Просто
не
будь
сейчас.
Hey,
don't
you
speak
my
name
Эй,
не
произноси
моего
имени,
Hey,
don't
you
speak
my
name
Эй,
не
произноси
моего
имени.
Don't
preach
your
gratitude
Не
проповедуй
свою
благодарность,
This
queen's
not
in
the
mood
Эта
королева
не
в
настроении,
I'll
never
speak
your
name
Я
никогда
не
произнесу
твоего
имени,
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним,
Daddy
issues
got
no
time
Проблемы
с
отцом,
нет
времени,
Break
your
vows
on
your
own
dime
Нарушай
свои
клятвы
за
свой
счет,
Cold
as
ice
you
are
to
me
Холодная
как
лед
ты
для
меня,
Your
tattoo
reads
loyalty
На
твоей
татуировке
написано
"верность",
I
dance
with
darkness
now
Я
танцую
с
тьмой
сейчас,
Get
on
your
knees
and
bow
Встань
на
колени
и
поклонись.
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Gay
guilt
and
glitter
bitch
Чувство
вины
гея
и
блестящая
стерва,
Glitter
bitch
Блестящая
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Just
don't
be
now
Просто
не
будь
сейчас,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Gay
guilt
and
glitter
bitch
Чувство
вины
гея
и
блестящая
стерва,
Glitter
bitch
Блестящая
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Just
don't
be
now
Просто
не
будь
сейчас.
Hey,
don't
you
speak
my
name
Эй,
не
произноси
моего
имени,
Hey,
don't
you
speak
my
name
Эй,
не
произноси
моего
имени.
Daddy
issues
got
no
time
Проблемы
с
отцом,
нет
времени,
Break
your
vows
on
your
own
dime
Нарушай
свои
клятвы
за
свой
счет,
Cold
as
ice
you
are
to
me
Холодная
как
лед
ты
для
меня,
Your
tattoo
reads
loyalty
На
твоей
татуировке
написано
"верность".
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Gay
guilt
and
glitter
bitch
Чувство
вины
гея
и
блестящая
стерва,
Glitter
bitch
Блестящая
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Just
don't
be
now
Просто
не
будь
сейчас,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Bitter
bitch
Злобная
стерва,
Gay
guilt
and
glitter
bitch
Чувство
вины
гея
и
блестящая
стерва,
Glitter
bitch
Блестящая
стерва,
Don't
be
a
bitter
bitch
Не
будь
злобной
стервой,
Just
don't
be
now
Просто
не
будь
сейчас.
Hey,
don't
you
speak
my
name
Эй,
не
произноси
моего
имени,
(Bitch
please,
take
that
ring
off)
(Стерва,
пожалуйста,
сними
это
кольцо),
Hey,
don't
you
speak
my
name
Эй,
не
произноси
моего
имени,
(Bitch
please,
take
that
ring
off)
(Стерва,
пожалуйста,
сними
это
кольцо),
Take
that
ring
off
Сними
это
кольцо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Scaccia
Album
Bitter
date de sortie
28-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.