Paroles et traduction Stephen Schwartz - By My Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
are
you
going?
Куда
ты
идёшь?
Where
are
you
going?
Куда
ты
идёшь?
Can
you
take
me
with
you?
Можно
мне
с
тобой?
For
my
hand
is
cold
Мои
руки
совсем
frозли,
And
needs
warmth
И
им
нужно
тепло.
Where
are
you
going?
Куда
ты
идёшь?
Far
beyond
where
the
horizon
lies
Далеко-далеко,
за
горизонт,
Where
the
horizon
lies
Где
линия
горизонта
And
the
land
sinks
into
mellow
blueness
Растворяется
в
нежной
синеве.
Oh
please,
take
me
with
you
О,
пожалуйста,
возьми
меня
с
собой,
Let
me
skip
the
road
with
you
Позволь
мне
пройти
этот
путь
рядом.
I
can
dare
myself
Я
могу
рискнуть,
I
can
dare
myself
Я
смогу
рискнуть.
I'll
put
a
pebble
in
my
shoe
Я
положу
камешек
в
туфель
And
watch
me
walk
(watch
me
walk)
И
буду
идти
(буду
идти).
(Chorus)
I
can
walk!
(Хор)
Я
смогу
идти!
I
shall
call
the
pebble
Dare
Я
назову
этот
камешек
Смелость.
I
shall
call
the
pebble
Dare
Я
назову
этот
камешек
Смелость.
We
will
walk,
we
will
talk
together
Мы
будем
идти
и
разговаривать,
We
will
talk
(chorus)
about
walking
Мы
будем
говорить
(хор)
о
пути.
Dare
shall
be
carried
Смелость
будет
нести
меня,
(Chorus)
And
when
we
both
have
had
enough
(Хор)
А
когда
мы
оба
устанем,
I
will
take
him
from
my
shoe,
singing
Я
достану
его
из
туфли
и
скажу,
(Chorus)
"Meet
your
new
road!"
(Хор)
"Встречай
свою
новую
дорогу!"
Then
I'll
take
your
hand
Тогда
я
возьму
тебя
за
руку,
(Chorus)
Finally
glad
(Хор)
Счастливый,
That
you
are
here
Что
ты
здесь,
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
(Spoken,
by
Judas)
(Matt.
26:
14-16)
(Произносит
Иуда)
(Матф.
26:
14-16)
Then
the
man
they
called
Judas
Iscariot
Тогда
один
из
двенадцати,
по
имени
Иуда
Искариот,
Went
to
the
chief
priests,
and
said
Пошёл
к
первосвященникам
и
сказал:
"What
will
you
give
me
to
betray
Him
to
you?"
«Что
вы
мне
дадите,
если
я
предам
Его
вам?»
They
paid
him
thirty
pieces
of
silver.
И
они
предложили
ему
тридцать
сребреников.
And
from
that
moment,
he
began
to
look
out
for
an
opportunity
С
того
времени
он
искал
удобного
случая,
To
betray
Him.
Чтобы
предать
Его.
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
By
my
side
Рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Pengilly, Andrew Farriss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.