Paroles et traduction Stephen Simmonds - For Father
Words
I
thought
but
never
said,
Слова,
которые
я
думал,
но
так
и
не
произнес,
Keeping
me
here
in
my
bed
Удерживают
меня
здесь,
в
моей
постели.
From
now
on
to
the
end
of
time,
Отныне
и
до
скончания
времен.
They're
prisoners
in
my
mind
Они
узники
моего
разума.
Lord
I'm
so
tired
I
walk
in
the
dark
Господи,
я
так
устала,
что
брожу
в
темноте.
I
sing
the
sadest
song,
cos
here
I'm
nothing
Я
пою
самую
грустную
песню,
потому
что
здесь
я
ничто.
Lord
I'm
so
tired,
Lord
I'm
so
lost
Господи,
я
так
устала,
Господи,
я
так
потеряна.
Let
me
go
beyond,
cos
here
I'm
nothing
Позволь
мне
выйти
за
пределы,
потому
что
здесь
я
ничто.
I
know
you
feel
like
you
don't
belong,
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
что
тебе
здесь
не
место.
When
all
that
you
had
is
gone
Когда
все,
что
у
тебя
было,
ушло.
I
know
you
think
that
you're
all
alone,
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
совсем
один,
But
that
does'nt
make
it
so
Но
это
не
так.
It
feels
like
nothing
matters
at
all
anymore
Такое
чувство,
что
больше
ничего
не
имеет
значения.
I
escape
but
can't
ignore
Я
убегаю,
но
не
могу
игнорировать.
I've
never
been
hurt
like
this
before
Мне
еще
никогда
не
было
так
больно.
You're
a
part
of
who
I
am
Ты
часть
меня
It's
so
clear
now
I
understand
Теперь
это
так
ясно
я
понимаю
Lord
I'm
so
tired
I
walk
in
the
dark
Господи,
я
так
устала,
что
брожу
в
темноте.
I
sing
the
sadest
song,
cos
here
I'm
nothing
Я
пою
самую
грустную
песню,
потому
что
здесь
я
ничто.
Lord
I'm
so
tired,
Lord
I'm
so
lost
Господи,
я
так
устала,
Господи,
я
так
потеряна.
Let
me
go
beyond,
cos
here
I'm
nothing
Позволь
мне
выйти
за
пределы,
потому
что
здесь
я
ничто.
I
know
you
feel
like
you
don't
belong,
Я
знаю,
ты
чувствуешь,
что
тебе
здесь
не
место.
When
all
that
you
had
is
gone
Когда
все,
что
у
тебя
было,
ушло.
I
know
you
think
that
you're
all
alone,
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
совсем
один,
But
that
does'nt
make
it
so
Но
это
не
так.
It
feels
like
nothing
matters
at
all
anymore
Такое
чувство,
что
больше
ничего
не
имеет
значения.
Words
unsaid
and
things
undone,
Невысказанные
слова
и
несделанные
дела,
An
ending
when
you
just
begun
Конец,
когда
ты
только
начал.
It
feels
like
nothing
matters
at
all
any
more,
Такое
чувство,
что
больше
ничего
не
имеет
значения,
It's
like
nothing
matters
at
all
Как
будто
вообще
ничего
не
имеет
значения.
And
I'm
tired
of
holding
on
И
я
устал
держаться.
Being
right,
being
wrong
Быть
правым,
быть
неправым
It's
like
nothing
matters
at
all
any
more,
Как
будто
ничего
уже
не
имеет
значения,
It's
like
nothing
matters
at
all
Как
будто
вообще
ничего
не
имеет
значения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simmonds Stephen Guy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.