Stephen Sondheim, Bryn Terfel, Paul Gemignani & Orchestra of the Welsh National Opera - Pretty women [Sweeney Todd] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Sondheim, Bryn Terfel, Paul Gemignani & Orchestra of the Welsh National Opera - Pretty women [Sweeney Todd]




Pretty women [Sweeney Todd]
Милые женщины [Суини Тодд]
Pretty women fascinating
Милые, очаровательные женщины
Sipping coffee, dancing pretty women
Пьющие кофе, танцующие милые женщины
Pretty women are a wonder
Милые женщины - это чудо
Pretty women
Милые женщины
Sitting in the window or
Сидящие у окна или
Standing on the stair
Стоящие на лестнице
Something in them cheers the air
Что-то в них веселит воздух
Pretty women silhouetted
Милые женщины, силуэты которых
Stay within you, glancing stay forever
Остаются внутри тебя, смотрят, остаются навсегда
Breathing lightly pretty women
Легко дышащие, милые женщины
Pretty women
Милые женщины
Blowing out their candles or combing out their hair
Задувающие свечи или расчесывающие волосы
Even when they leave they still are there
Даже когда они уходят, они все еще здесь
They're there
Они здесь
Ah, pretty women, at their mirrors, in their gardens
Ах, милые женщины, у своих зеркал, в своих садах
Letter-writing, flower picking
Пишущие письма, собирающие цветы
Weather watching how they make a man sing
Наблюдающие за погодой, как же они заставляют мужчину петь
Proof of heaven as you're living, pretty women
Доказательство рая на земле, милые женщины
Yes, pretty women
Да, милые женщины
Here's to pretty women, pretty women
За милых женщин, за милых женщин
Pretty women, pretty women
Милые женщины, милые женщины





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.