Paroles et traduction Stephen Sondheim - Growing Up
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thanks
old
friends
keep
reminding
me
Frank's
old
friends
always
seem
to
come
through.
Спасибо,
старые
друзья,
что
напоминаете
мне
– старые
друзья
Фрэнка
всегда
выручают.
Frank
will
too
so
old
friends,
now
it's
time
to
start
growing
up
taking
charge
seeing
things
as
they
are
facing
facts,
not
escaping
them,
still
with
dreams,
just
reshaping
them.
Фрэнк
тоже
выручит,
так
что,
старые
друзья,
настало
время
взрослеть,
брать
на
себя
ответственность,
видеть
вещи
такими,
какие
они
есть,
смотреть
фактам
в
лицо,
а
не
убегать
от
них,
всё
ещё
мечтать,
просто
меняя
форму
мечтаний.
Charlie
is
a
hothead,
Charlie
won't
budge
Charlie
is
a
friend.
Чарли
– вспыльчивый,
Чарли
не
уступит,
Чарли
– друг.
Charlie
is
a
screamer,
Charlie
won't
bend,
Charlie's
in
your
corner.
Чарли
– крикун,
Чарли
не
прогнется,
Чарли
на
твоей
стороне.
Mary
is
a
dreamer,
Mary's
a
friend,
Mary
is
a
nutj-
Mary
is
a
purist,
Charlie's
a
judge.
Мэри
– мечтательница,
Мэри
– друг,
Мэри
– чокнутая...
Мэри
– пурист,
Чарли
– судья.
Charlie
is
a
dropout,
everything's
a
cop
out,
why
is
it
old
friends
don't
want
old
friends
to
change?
Чарли
– отщепенец,
всё
– отговорка,
почему
старые
друзья
не
хотят,
чтобы
старые
друзья
менялись?
Every
road
has
a
turning
that's
the
way
you
keep
learning.
На
каждом
пути
есть
поворот
– так
мы
продолжаем
учиться.
So
old
friends,
don't
you
see
we
can
have
it
all?
Так
что,
старые
друзья,
разве
вы
не
видите,
что
мы
можем
иметь
всё?
Moving
on,
getting
out
of
the
past?
Двигаться
дальше,
оставляя
прошлое
позади?
Solving
dreams,
not
just
trusting
them.
Воплощать
мечты,
а
не
просто
верить
в
них.
Taking
dreams,
reajusting
them.
Брать
мечты
и
корректировать
их.
Growing
up,
growing
up.
Взрослеть,
взрослеть.
Trying
things,
being
flexible,
bending
with
the
road,
adding
dreams
when
the
others
don't
last.
Пробовать
новое,
быть
гибкими,
подстраиваться
под
дорогу,
добавляя
мечты,
когда
другие
не
сбываются.
Growing
up,
understanding
that
growing
never
ends.
Взрослеть,
понимая,
что
взросление
никогда
не
заканчивается.
Like
old
dreams,
some
old
dreams.
Как
старые
мечты,
некоторые
старые
мечты.
Like
old
friends.
Как
старые
друзья.
Life
is
knowing
what
you
want,
darling.
Жизнь
– это
знать,
чего
ты
хочешь,
дорогая.
That's
the
only
thing
to
know.
Это
единственное,
что
нужно
знать.
As
I
told
you
moons
ago
darling,
nothing
wrong
with
wanting...
Как
я
говорил
тебе
много
лун
назад,
дорогая,
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
хотеть...
Nothing
wrong
with
wanting
me,
darling.
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
хотеть
меня,
дорогая.
Also
nothing
wrong
with
not.
Также
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
не
хотеть.
Though
it's
only
fair
that
you
should
be
aware
that
I
want
you
a
lot.
Хотя
справедливости
ради
ты
должна
знать,
что
я
очень
тебя
хочу.
Growing
up
means
admitting
the
things
you
want
the
most.
Взрослеть
– значит
признавать
то,
чего
ты
хочешь
больше
всего.
Can't
pursue
every
possible
line.
Нельзя
идти
по
каждому
возможному
пути.
Folding
tents,
making
choices,
ignoring
all
other
voices,
including
mine.
Сворачивать
палатки,
делать
выбор,
игнорируя
все
остальные
голоса,
включая
мой.
You're
divine.
Ты
божественна.
You
decide
on
what
you
want,
darling.
Ты
решаешь,
чего
ты
хочешь,
дорогая.
Not
on
what
you
think
you
should.
А
не
то,
что,
по-твоему,
ты
должна
хотеть.
Not
on
what
you
want
to
want,
darling.
Не
то,
что
ты
хочешь
хотеть,
дорогая.
Not
from
force
of
habit.
Не
по
привычке.
Once
it's
clearly
understood,
darling,
better
go
and
grab
it.
Как
только
это
станет
ясно,
дорогая,
лучше
иди
и
возьми
это.
Things
can
slip
away
for
good,
darling.
Всё
может
исчезнуть
навсегда,
дорогая.
What
is
it
you
really,
hmmm?
Чего
ты
на
самом
деле,
хмм?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.