Stephen Sondheim - Take Me to the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen Sondheim - Take Me to the World




Her: Let me see the world with clouds
Она: Позволь мне увидеть мир с облаками.
Take me to the world
Забери меня в мир,
Out where I can push through crowds
где я смогу пробиваться сквозь толпу.
Take me to the world
Забери меня в этот мир.
A world that smiles With streets instead of aisles
Мир, который улыбается улицами вместо проходов.
Where I can walk for miles with you
Где я могу пройти с тобой мили.
Take me to the world that's real
Забери меня в реальный мир.
Show me how it's done
Покажи мне, как это делается.
Teach me how to laugh, to feel
Научи меня смеяться, чувствовать.
Move me to the sun
Перенеси меня к Солнцу.
Just hold my hand whenever we arrive
Просто держи меня за руку, когда мы приедем.
Take me to a world where I can be alive Him: The world is better here. I know I've seen them both.
Забери меня в мир, где я смогу жить с ним: здесь мир лучше, я знаю, что видел их обоих.
Let me see the world that smiles Him: A poet doesn't count for much out there
Дай мне увидеть мир, который улыбается ему: поэт там не имеет большого значения.
Take me to the world Him: We'd be cold and hungry in the winter
Возьми меня с собой в этот мир: зимой нам будет холодно и голодно.
Somewhere I can walk for miles Him: A shabby room with cracked plaster
Где-то, где я могу пройти мили за ним: обшарпанная комната с потрескавшейся штукатуркой.
Take me to the world Him: You couldn't get a job
Возьми меня с собой в мир, Он: Ты не мог найти работу.
With all around things growing in the ground Him: We'd end up hating each other. We'd have fights. You'd cry.
Когда все вокруг вырастет из-под него: мы закончим ненавидеть друг друга, мы будем ссориться, ты будешь плакать.
Where birds that make a sound are birds
Где птицы, издающие звуки, - это птицы.
Let me see the world that's real Him: I have seen the world
Дай мне увидеть мир, который есть настоящий он: я видел мир,
Show me how it's done Him: And it's mean and ugly
покажи мне, как он поступил с ним: и это подло и уродливо.
Teach me how to laugh, to feel Him: We could laugh together
Научи меня смеяться, чувствовать его: мы могли бы смеяться вместе.
Move me to the sun Him: Stay here with me
Перенеси меня к Солнцу, он: останься здесь со мной.
Just hold my hand whenever we arrive Him: Stay here. I love you. But we're happy here
Просто держи меня за руку, когда бы мы ни приехали, он: оставайся здесь, я люблю тебя, но мы счастливы здесь.
Let it be a world with you Him: Stay with me
Пусть это будет мир с тобой, он: Останься со мной.
Any other world with you
В любом другом мире с тобой.
Take me to a world where I can be alive
Забери меня в мир, где я смогу жить.
Him
Что
Do you want the world? Well then, you shall have the world
Ж, тогда ты получишь весь мир.
Ask me for the world again
Спроси меня еще раз о мире.
You shall have the world
У тебя будет весь мир.
A world of skies
Мир небес
That's bursting with surprise
Меня распирает от удивления.
To open up your eyes for joy
Чтобы открыть глаза для радости.
We shall see the world come true
Мы увидим, как мир станет явью.
We shall have the world
У нас будет весь мир.
I won't be afraid with you
Я не буду бояться с тобой.
We shall have the world
У нас будет весь мир.
You'll hold my hand and know you're not alone
Ты будешь держать меня за руку и знать, что ты не одна.
You shall have the world to keep
У тебя будет целый мир, чтобы сохранить его.
Such a lovely world you'll weep
Такой прекрасный мир, что ты будешь плакать.
We shall have the world forever for our own
Мир будет принадлежать нам вечно.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.