Paroles et traduction Stephen Stills - As I Come Of Age
As I Come Of Age
На пороге взросления
As
I
come
of
age
I
keep
fallin'
down
На
пороге
взросления
я
все
падаю
And
I
feel
just
like
a
schoolboy
И
чувствую
себя
как
школьник
I
was
in
a
senseless
rage,
runnin'
too
hard
Я
был
в
бессмысленной
ярости,
бежал
слишком
быстро
And
I
tore
you
all
to
pieces
И
разорвал
тебя
на
куски
Yes,
but
it's
all
over
now
and
I'm
a
little
bit
older
now
Но
теперь
все
позади,
и
я
стал
немного
старше
The
lessons
that
I'm
learnin'
now
gonna
make
it
easy
Уроки,
которые
я
сейчас
учу,
облегчат
мне
задачу
Now
then,
can
I
try
starting
over
Теперь,
могу
ли
я
попытаться
начать
сначала
Put
the
pieces
back
together?
Собрать
все
части
обратно
вместе?
Even
as
I
cry
bitter
tears
Даже
если
я
горько
плачу
I
can
see
it's
all
a
puzzle,
a
game
Я
вижу,
что
все
это
головоломка,
игра
Always
the
same
Всегда
одна
и
та
же
By
the
time
I
die
with
the
passing
К
тому
времени,
когда
я
умру,
проходя
If
I've
sorted
out
my
changes
Если
я
справлюсь
со
своими
переменами
And
if
you
could
take
the
time
И
если
бы
ты
смог
выделить
время
I
would
tell
you
that
it's
still
a
puzzle,
the
same
Я
бы
сказал
тебе,
что
это
все
еще
загадка,
та
же
самая
Always
a
game
Всегда
игра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Stills
Album
Stills
date de sortie
26-01-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.