Paroles et traduction Stephen Stills - Church (Part Of Someone)
You
see,
it's
my
thing
Видишь
ли,
это
мое
дело.
To
be
part
of
someone
Быть
частью
кого-то
...
As
a
true
friend
is
part
of
me
Как
настоящий
друг-это
часть
меня.
You
know
that
there's
so
much
Ты
знаешь,
что
есть
так
много
...
Oh,
little
girl,
we've
got
to
tell
each
other
О,
малышка,
мы
должны
рассказать
друг
другу.
About
the
whole
world
Обо
всем
мире.
And
most
especially
one
another
И
особенно
друг
друга.
Oh,
yes,
alright,
and
you
know,
and
you
know?
О,
да,
хорошо,
и
ты
знаешь,
и
ты
знаешь?
And
it's
hard,
yes,
it
is
И
это
тяжело,
да,
это
так.
It's
hard,
yes,
it
is
Это
тяжело,
да,
это
так.
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Yes
and
I
wonder
Да
и
мне
интересно
Could
it
be
a
dream?
Yes
Может
быть,
это
сон?
And
you
know
that
the
self-made
man,
babe
И
ты
знаешь,
что
сам
сделал
себя
человеком,
детка.
Is
truly
shallow
Это
действительно
мелко
He
knows
he's
no
one
Он
знает,
что
он
никто.
But
who
he
wants
to
be,
yes
Но
кем
он
хочет
быть,
да.
So
while
you
still
sing,
baby
Так
что
пока
ты
еще
поешь,
детка
You
got
to
tell
me,
baby,
yes
Ты
должна
сказать
мне,
детка,
да
Is
it
your
thing
to
be
part
of
anyone?
Это
твое-быть
частью
кого-то?
And
anyone,
yes,
anyone,
oh
И
кто
угодно,
да,
кто
угодно,
о
And
you
know
that,
you
know
it's-
И
ты
знаешь
это,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
...
And
it's
hard,
yes,
it
is
И
это
тяжело,
да,
это
так.
It's
hard,
yes,
it
is
Это
тяжело,
да,
это
так.
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Yes
and
I
wonder
Да
и
мне
интересно
Could
it
be
a
dream?
Может,
это
сон?
Oh,
one
time,
right
now
О,
один
раз,
прямо
сейчас.
And
it's
hard,
yes,
it
is
И
это
тяжело,
да,
это
так.
It's
hard,
yes,
it
is
Это
тяжело,
да,
это
так.
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
Ah,
if
it's
a
dream,
if
it's
a
dream
Ах,
если
это
сон,
если
это
сон
...
Alright,
one
more
Ладно,
еще
раз.
And
it's
hard,
yes,
it
is
И
это
тяжело,
да,
это
так.
It's
hard,
yes,
it
is
Это
тяжело,
да,
это
так.
And
I
wonder
И
мне
интересно
...
That
I
wonder
Это
мне
интересно
Now,
children,
could
it
be
a
dream?
Дети,
неужели
это
сон?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Stills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.