Paroles et traduction Stephen Stills - You Can't Dance Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep
within
me
burning
Глубоко
внутри
меня
все
горит.
I'd
be
a
liar
Я
был
бы
лжецом.
If
I
didn't
tell
you
so
Если
бы
я
тебе
этого
не
сказал,
And
you're
a
live
wire
sparklin'
around
me
А
ты
был
бы
живым
проводом,
сверкающим
вокруг
меня.
And
I
couldn't
tire
havin'
you
around
И
я
не
мог
устать
от
того,
что
ты
рядом.
So,
dance,
dance,
dance,
makin'
a
connection
Итак,
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
устанавливая
связь.
Fingertips,
electricity
flowin'
Кончики
пальцев,
электричество
течет.
Rollin'
hips
movin'
to
me
slowly
Вращая
бедрами,
медленно
двигайся
ко
мне.
Lips
touch
lips,
you
can't
dance
alone
Губы
касаются
губ,
ты
не
можешь
танцевать
одна.
Look
at
me
Посмотри
на
меня
I
am
your
tomorrow
Я-твое
завтра.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
You
know
how
I
know
Ты
знаешь
откуда
я
знаю
I
got
a
place
У
меня
есть
место.
In
the
morning
we
can
borrow
Утром
мы
можем
занять.
And
there
ain't
no
haste
И
никакой
спешки.
Follow
where
I
go
Следуй
за
мной
куда
я
иду
Time,
time,
time,
only
a
few
hours
Время,
время,
время,
всего
несколько
часов.
Such
a
crime,
got
no
telephone,
no
Такое
преступление
- нет
телефона,
нет.
S'getting
late,
movin'
on
downtown
Я
опаздываю,
двигаюсь
дальше
в
центр
города.
Wait,
wait,
wait,
you
can't
dance
alone
Подожди,
подожди,
подожди,
ты
не
можешь
танцевать
одна.
Energy,
our
exhilaration
Энергия,
наше
воодушевление.
Come
with
me,
silent
relaxation
Пойдем
со
мной,
тихое
расслабление.
Let
it
be,
let
yourself
alone
a
while
Оставь
это,
оставь
себя
в
покое
на
некоторое
время.
What
you
need,
sunrise
and
a
smile
Все,
что
тебе
нужно,
- восход
солнца
и
улыбка.
Merely
chance,
bringin'
us
together
Просто
случай
свел
нас
вместе.
Real
romance,
let's
go
be
alone
right
now
Настоящая
романтика,
давай
побудем
наедине
прямо
сейчас.
Coincidence,
I
might
be
your
lover
Совпадение,
я
мог
бы
быть
твоим
любовником.
Dance,
dance,
dance,
you
can't
dance
alone.
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
ты
не
можешь
танцевать
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHEN STILLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.