Ещё
до
того,
как
родился
Сократ
Even
before
Socrates
was
born,
my
love,
Люди
наблюдали
нейтронный
распад
People
watched
neutrons
decay,
my
dove.
Вспышка
сверхновой
звезды
в
небесах
A
supernova
flashed
in
the
sky
above,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
been
there,
my
love.
Когда
я
умру
и
пройдёт
сотня
лет
When
I
die
and
a
hundred
years
have
passed,
Люди
сквозь
острые
сколы
комет
Through
sharp
comet
shards,
mankind
amassed,
Будут
разводить
на
Марсе
балаган
Will
raise
a
ruckus
on
Mars,
so
fast,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
be
there,
at
last.
Раньше
всегда
было
лучше
It
used
to
always
be
better,
you
see,
Было
теплей,
было
светлей
Warmer,
brighter,
for
you
and
for
me.
Было
много
нового
в
каждом
дне,
а
теперь
Every
day
held
something
new,
but
now,
decree,
Где
деньги,
где
власть,
делай
дело
быстрей,
эй
Where's
the
money,
the
power?
Gotta
hustle,
agree?
Небо
светилось
миллионами
огней
The
sky
glowed
with
millions
of
lights,
Без
вспышек,
костра,
солнца
и
фонарей
No
flashes,
bonfires,
suns,
or
streetlights.
Атом
тут
не
при
чём
The
atom
wasn't
to
blame,
that's
right,
Тогда
было
не
больше
миллиона
людей,
эй
Back
then,
there
were
barely
a
million
in
sight.
История
не
терпит
допущений
History
doesn't
tolerate
assumptions,
it's
true,
Но
всё
же,
предположим,
я
родился
в
пятом
веке
But
let's
suppose
I
was
born
in
the
fifth
century,
too.
Стал
бы
свидетелем
падения
Рима
I'd
witness
the
fall
of
Rome,
anew,
И
был
бы
сожжён
на
костре
ради
мира
And
be
burned
at
the
stake,
for
a
world
brand
new.
Или
будь
я
белым
худощавым
хиппи,
в
трипе
Or
if
I
were
a
skinny
white
hippie,
on
a
trip
so
high,
Увидевшим
корову
за
углом
Seeing
a
cow
just
around
the
bend,
nearby,
При
всхлипе
каждом
её
With
every
sob
she'd
cry,
Он
хотел
только
пить
её
молоко
He
only
wanted
to
drink
her
milk,
oh
my.
Раньше
всегда
было
лучше
It
used
to
always
be
better,
they
say,
Но
где
тогда
смысл
расти
But
where's
the
point
in
growing
this
way?
По
уши
вляпались
мы
в
эти
лужи
Knee-deep
in
these
puddles,
we
sway,
Из
них
давно
пора
уже
вылезти
It's
high
time
we
climbed
out,
come
what
may.
Ещё
до
того,
как
родился
Сократ
Even
before
Socrates
was
born,
my
dear,
Люди
наблюдали
нейтронный
распад
People
watched
neutrons
decay,
so
clear.
Вспышка
сверхновой
звезды
в
небесах
A
supernova
flashed
in
the
sky,
no
fear,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
been
there,
my
dear.
Когда
я
умру
и
пройдёт
сотня
лет
When
I
die
and
a
hundred
years
have
flown,
Люди
сквозь
острые
сколы
комет
Through
sharp
comet
shards,
mankind
has
grown,
Будут
разводить
на
Марсе
балаган
Will
raise
a
ruckus
on
Mars,
unknown,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
be
there,
alone.
Но
пока
что
я
здесь,
пока
что
я
здесь
But
for
now,
I'm
here,
for
now,
I
stay,
Среди
вас
ну
и
кто
б
меня
спас
Among
you
all,
who
could
save
the
day?
От
всей
этой
рутины
картину
мира
From
all
this
routine,
the
world's
array,
Рисовать
её
только
тебе
и
мне
под
силу
To
paint
it
is
up
to
you
and
me,
hooray!
Говорить
таким
тоном
о
прошлом
нельзя
скажешь
ты
You'll
say,
"You
can't
talk
about
the
past
that
way,"
Это
опыт,
поступки,
мечты
It's
experience,
actions,
dreams
at
play.
Но
мечты
не
всегда
должны
быть
таковыми
But
dreams
don't
always
have
to
be
this
gray,
Каждому
желанию
есть
место
в
мире
е
е
е
е
Every
desire
has
its
place,
come
what
may,
hey,
hey,
hey,
hey!
Я
с
тобой
согласен,
базару
нет,
но
тем
не
менее
I
agree
with
you,
no
doubt,
I
say,
Зачем
ты
пьешь
яд
и
крутишь
это
все
в
голове,
а?
But
still,
why
drink
the
poison,
and
replay?
Надо
смотреть
только
туда
You
gotta
look
ahead,
come
what
may,
Куда
направлены
твои
великолепные
глаза
Where
your
magnificent
eyes
light
the
way.
Не
зря
великий
архитектор
For
a
reason,
the
great
architect,
Направил
их
вперёд
для
пущего
эффекта
Pointed
them
forward,
for
a
great
effect.
По
пути
создавай
то,
что
было
и
не
было,
идеи
черпай
Along
the
way,
create
what
was
and
wasn't
yet,
draw
ideas
direct,
Из
стихии,
из
гравия,
из
пыли
дорог
From
the
elements,
the
gravel,
the
dust
of
the
track.
Из
энергии
солнца,
только
не
из
банкнот,
нет
From
the
sun's
energy,
not
from
the
banknotes,
alack!
И
всё
будет
в
кайф
And
everything
will
be
alright,
no
slack.
И
то,
что
за
плечами
ты
в
себе
не
сломай
And
what's
behind
you,
don't
break,
don't
crack.
Дальше
ад
или
рай
Ahead
is
hell
or
heaven,
track
by
track.
Новый
путь
или
край
A
new
path
or
the
edge,
where
shadows
black.
Ширина
или
даль
Width
or
distance,
where
eagles
attack.
И
тебе
решать
And
it's
up
to
you,
no
turning
back.
Ещё
до
того,
как
родился
Сократ
Even
before
Socrates
was
born,
my
sweet,
Люди
наблюдали
нейтронный
распад
People
watched
neutrons
decay,
complete.
Вспышка
сверхновой
звезды
в
небесах
A
supernova
flashed
in
the
sky,
a
treat,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
been
there,
my
sweet.
Когда
я
умру
и
пройдёт
сотня
лет
When
I
die
and
a
hundred
years
have
sped,
Люди
сквозь
острые
сколы
комет
Through
sharp
comet
shards,
mankind
has
spread,
Будут
разводить
на
Марсе
балаган
Will
raise
a
ruckus
on
Mars,
widespread,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
be
there,
instead.
Ещё
до
того,
как
родился
Сократ
Even
before
Socrates
was
born,
my
dear,
Люди
наблюдали
нейтронный
распад
People
watched
neutrons
decay,
so
near.
Вспышка
сверхновой
звезды
в
небесах
A
supernova
flashed
in
the
sky,
so
clear,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
been
there,
my
dear.
Когда
я
умру
и
пройдёт
сотня
лет
When
I
die
and
a
hundred
years
have
fled,
Люди
сквозь
острые
сколы
комет
Through
sharp
comet
shards,
mankind
has
led,
Будут
разводить
на
Марсе
балаган
Will
raise
a
ruckus
on
Mars,
it's
said,
И
я
хотел
бы
быть
там
And
I
wish
I'd
be
there,
when
I'm
dead.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.