Stephen Taker - Это о музыке - traduction des paroles en allemand

Это о музыке - Stephen Takertraduction en allemand




Это о музыке
Es geht um Musik
И сколько еще я двоеточий
Und wie viele Doppelpunkte werde ich noch setzen
Поставлю после того, как все напишу
Nachdem ich alles aufgeschrieben habe
И сколько нам останется мощи
Und wie viel Kraft wird uns noch bleiben
Чтобы напрочно истребить в голове шум
Um den Lärm im Kopf endgültig zu vertreiben
И только лист неисписанный поистине
Und nur ein unbeschriebenes Blatt in Wahrheit
Можно считать идеально чистым и
Kann man als ideal sauber betrachten und
Ведь с этого все началось
Denn damit hat alles angefangen
Стало быть не зря запачкан (это о музыке)
Also ist es nicht umsonst beschmutzt (es geht um Musik)
Блюз - когда хорошему негру плохо
Blues wenn es einem guten Schwarzen schlecht geht
Регги - это когда ему хорошо
Reggae das ist, wenn es ihm gut geht
Плохие негры занимаются рэпом (ну а что ты?)
Schlechte Schwarze machen Rap (na und du?)
Я с этими тремя ребятами пришел!
Ich bin mit diesen drei Jungs gekommen!
Всё начинается с чистого листа бумаги
Alles beginnt mit einem leeren Blatt Papier
Полных чернил, или заметок в Ноутпаде Ноутпаде)
Voller Tinte oder Notizen im Notepad (im Notepad)
Какой-то мысли или факта их отсутствия
Irgendeinem Gedanken oder der Tatsache, dass sie fehlen
С ощущением радости, или чувством грусти
Mit einem Gefühl der Freude oder einem Gefühl der Trauer
С переменным успехам из недр головного мозга мысли
Mit wechselndem Erfolg aus den Tiefen des Gehirns Gedanken
Фильтруя годные и вынимая те, что были
Filtern die guten und nehmen die heraus, die waren
Мало-помалу на листе кончается место
Allmählich geht auf dem Blatt der Platz aus
И цифровой файл на пару байт стал больше весить
Und die digitale Datei ist um ein paar Bytes schwerer geworden
Это бывает либо просто, либо вообще никак
Das ist entweder einfach oder überhaupt nicht
Подруга муза не всегда так общительна
Meine Freundin, die Muse, ist nicht immer so gesprächig
Но когда она захочет обменятся приветом
Aber wenn sie sich austauschen und grüßen möchte
Никогда нельзя обременять себя таким моментом
Darf man sich niemals mit so einem Moment belasten
Далее мысли, которые будто бы в воздухе виснут
Dann Gedanken, die scheinbar in der Luft hängen
Которые постоянно с тобой, от них никуда не скрыться
Die ständig bei dir sind, vor denen man sich nicht verstecken kann
Крайне аккуратно ложатся на аккорды
Legen sich äußerst behutsam auf die Akkorde
Им наиболее комфортно в такой удобной форме
Ihnen ist es am wohlsten in dieser bequemen Form
А музыка - это лишь отражение мира
Und Musik das ist nur ein Spiegelbild der Welt
Который кем-то внутри филигранно скрыт
Die von jemandem im Inneren filigran verborgen ist
Секретов там количественно - огромная кипа
Geheimnisse gibt es dort mengenmäßig ein riesiger Haufen
И однозначно, они смогут тебя удивить
Und eindeutig, sie können dich überraschen
Так что копай глубже, друг
Also grab tiefer, Freund
Мы говорим про звук
Wir reden über Klang
У каждого свой уникальный вкус
Jeder hat seinen eigenen einzigartigen Geschmack
Кому то рэп, кому блюз
Für manche Rap, für manche Blues
Кому-то хардкор, дабстеп или рок, ну и пусть
Für manche Hardcore, Dubstep oder Rock, na und?
Крути громкость на плюс (е)
Dreh die Lautstärke auf Plus (ja)
Меня не спрашивайте про направления и виды
Frag mich nicht nach Richtungen und Arten
Ведь музыку я делю на два типа
Denn Musik teile ich in zwei Typen ein
Одна мне нравится и я бы ее сыграл
Die eine gefällt mir und ich würde sie spielen
Ну а вторую я бы слушал всегда
Na und die zweite würde ich immer hören
И сколько еще я двоеточий
Und wie viele Doppelpunkte werde ich noch setzen
Поставлю после того, как все напишу
Nachdem ich alles aufgeschrieben habe
И сколько нам останется мощи
Und wie viel Kraft wird uns noch bleiben
Чтобы напрочно истребить в голове шум
Um den Lärm im Kopf endgültig zu vertreiben
И только лист неисписанный поистине
Und nur ein unbeschriebenes Blatt in Wahrheit
Можно считать идеально чистым и
Kann man als ideal sauber betrachten und
Ведь с этого все началось
Denn damit hat alles angefangen
Стало быть не зря запачкан музыке)
Also ist es nicht umsonst beschmutzt (über Musik)
Блюз - когда хорошему негру плохо
Blues wenn es einem guten Schwarzen schlecht geht
Регги - это когда ему хорошо
Reggae das ist, wenn es ihm gut geht
Плохие негры занимаются рэпом (ну а что ты?)
Schlechte Schwarze machen Rap (na und du?)
Я с этими тремя ребятами пришел
Ich bin mit diesen drei Jungs gekommen
Вроде бы, все уроки пройдены
Scheinbar sind alle Lektionen gelernt
Все темы измусолены
Alle Themen sind durchgekaut
И вроде не о чем сказать стоит ли?)
Und scheinbar gibt es nichts zu sagen (lohnt es sich?)
Но лучшая идея появляется только когда
Aber die beste Idee kommt erst, wenn
Ты о них и вовсе думать перестал
Du überhaupt nicht mehr an sie denkst
Всеобщий хаос - бич нашей современности
Das allgemeine Chaos die Geißel unserer Moderne
Наша же цель вычленить максимально полезное
Unser Ziel ist es, das maximal Nützliche herauszufiltern
Не свалившись к центру информационной бездны
Ohne in das Zentrum des informationellen Abgrunds zu fallen
А еще чувство недосказанности не эфемерно
Und auch das Gefühl des Ungesagten ist nicht vergänglich
Наружу изнутри внутренний голос перманентный
Nach außen aus dem Inneren die innere Stimme permanent
Пронизывая сущность, от кожи да мозга
Durchdringt das Wesen, von der Haut bis zum Gehirn
Так и ждет того, чтобы сделать стерео из моно
Und wartet nur darauf, aus Mono Stereo zu machen
Закончится ли это? Я не знаю когда
Wird das enden? Ich weiß nicht wann
Но я знаю что я справлюсь с этим точно е
Aber ich weiß, dass ich das sicher schaffen werde, ja
И видимо тогда я смогу рассказать
Und offenbar kann ich dann erzählen
Что недосказанность не делает жизнь короче
Dass das Ungesagte das Leben nicht verkürzt
Есть вещи поважнее, тебя теплые чувства не греют
Es gibt wichtigere Dinge, dich wärmen keine warmen Gefühle
Когда ценишь, что нравится - проблемы сразу тлеют
Wenn du schätzt, was dir gefällt Probleme schmelzen sofort dahin
Только не забывай про этот многогранный мир
Vergiss nur nicht diese facettenreiche Welt
В котором можно творить чудеса, и быть любым
In der man Wunder vollbringen und alles sein kann
Дышим и пишем ради какой-то цели высшей
Wir atmen und schreiben für irgendein höheres Ziel
Или же, банально, чтобы просто не поехать крышей
Oder auch, banal, um einfach nicht verrückt zu werden
Пусть лучше всё это будет достоянием ноосферы
Lass all das lieber zum Eigentum der Noosphäre werden
Чем в внутри меня какой-то вспышкой эфемерной
Als in mir irgendein vergänglicher Ausbruch
Ну а тем временем уже работает секвенсор
Und inzwischen arbeitet schon der Sequenzer
Идеи в голове таки просят занять свое место
Ideen im Kopf bitten darum, ihren Platz einzunehmen
В линейке инструментов, на панели эффектов
In der Reihe der Instrumente, auf dem Effekt-Panel
Нотный редактор ждёт легато и акцентов
Der Noten-Editor wartet auf Legato und Akzente
Ну, как ты не устал еще дружище?
Na, bist du noch nicht müde, meine Süße?
Моё послание сегодня о добре, как обычно
Meine Botschaft heute handelt wie immer von Güte
И какая бы не творилась в башке вакханалия
Und was auch immer im Kopf für ein Bacchanal tobt
Преобразовывай это добро во что то уникальное
Verwandle diese Güte in etwas Einzigartiges
И сколько уже я двоеточий
Und wie viele Doppelpunkte habe ich schon gesetzt
Поставил после того, как всё написал
Nachdem ich alles aufgeschrieben habe
И сколько недописанных строчек
Und wie viele ungeschriebene Zeilen
Все еще прочно хранит моя голова
Bewahrt mein Kopf immer noch fest auf
И только пачка листов исписанных
Und nur ein Stapel beschriebener Blätter
Кистью, управляемой мыслями
Mit einem Pinsel, der von Gedanken gesteuert wird
Напомнит мне о том, с чего все начиналось
Erinnert mich daran, womit alles angefangen hat
Вижу, что не зря запачканы! музыке)
Ich sehe, dass sie nicht umsonst beschmutzt sind! (Über Musik)
И сколько уже я двоеточий
Und wie viele Doppelpunkte habe ich schon gesetzt
Поставил после того, как все написал
Nachdem ich alles aufgeschrieben habe
И сколько недописанных строчек
Und wie viele ungeschriebene Zeilen
Всё еще прочно хранит моя голова
Bewahrt mein Kopf immer noch fest auf
И только пачка листов исписанных
Und nur ein Stapel beschriebener Blätter
Кистью управляемой мыслями
Mit einem Pinsel, der von Gedanken gesteuert wird
Напомнит мне о том, с чего все начиналось
Erinnert mich daran, womit alles angefangen hat
Вижу, что не зря запачканы! (Это о музыке)
Ich sehe, dass sie nicht umsonst beschmutzt sind! (Es geht um Musik)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.