Stephen the Levite - S.O.S. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stephen the Levite - S.O.S.




S.O.S.
C.O.C.
S.
C.
O.
O.
S.
C.
Ft.
Уч.
Wes Pendleton
Уэс Пендлтон
I'm writin' this soundtrack for my wife
Я пишу этот саундтрек для своей жены,
It's like the song of songs
Это как Песнь Песней,
She's my sister and my cistern/ the well that I drink from when I sense thirst/ her body is all mine and mine is her's/ yeah I said it 'cause he said it, they're his words
Она моя сестра и мой колодец/ источник, из которого я пью, когда чувствую жажду/ ее тело принадлежит мне, а мое - ей/ да, я сказал это, потому что Он сказал это, это Его слова.
She is my bride, we are His church/ though we've become one, we're one in Him first/ They say it's a ball and chain, I say they misheard/ I've never felt more free than when I'm with her
Она моя невеста, мы - Его церковь/ хотя мы стали одним целым, мы едины в Нем прежде всего/ Говорят, что это ярмо на шее, но, думаю, они ослышались/ Я никогда не чувствовал себя свободнее, чем когда я с ней.
She's my good thing, the proof of His mercy/ she puts up with my sin when I'm a big jerk/ and when I'm feelin' depressed she's there to encourage/ the complete opposite of what my sins earned
Она - мой подарок, доказательство Его милосердия/ она мирится с моими грехами, когда я веду себя как придурок/ и когда я в депрессии, она рядом, чтобы поддержать/ полная противоположность тому, чего заслуживают мои грехи.
Biblically angels have never been girls/ but that conflicts with the fact that God sent her/ she ain't big on them big books with big words/ but she's lovin' the text and lives the scripture
Согласно Библии, ангелы никогда не были женщинами/ но это противоречит тому факту, что Бог послал ее мне/ она не увлекается этими большими книгами с заумными словами/ но она любит текст и живет по Писанию.
She is so fly, how'd I get her/
Она такая классная, как мне удалось ее заполучить?/
With that natural hair, she doesn't dig perms/
С ее натуральными волосами, она не любит химию/
With a beautiful face and dope figure/ body modestly covered she's not a tempter
С красивым лицом и сногсшибательной фигурой/ ее тело скромно одето, она не искусительница
She is my crown full of splendor/ she be makin' me look good, not embarrassed/ she's not that loud chick gettin' on men's nerves/ she knows the time and the place to voice concerns
Она моя корона, исполненная величия/ рядом с ней я выгляжу достойно, мне не стыдно/ она не из тех крикливых баб, которые действуют мужикам на нервы/ она знает время и место, чтобы высказать свое мнение.
She is my mission i was sent first/ called to show her some Christus Exemplar/ this is incarnation she can get served/ bathed for sanctification, hearin' His Word
Она моя миссия, я был послан первым/ призван показать ей пример Христа/ это воплощение, она может быть служена/ искупана для освящения, слыша Его Слово.
She is my warmth in the winter/ through the seasons of life our love will endure/ divorce is not an option though it gets worse/ we've committed to many to make this work
Она - мое тепло зимой/ сквозь времена года наша любовь будет крепнуть/ развод - это не вариант, даже когда становится хуже/ мы дали обещание многим, чтобы сохранить наш брак.
Because Renee's got nothin' on her/ Bonita Applebum's got nothin' on her/ Ms.
Ведь Рене и в подметки ей не годится/ Бонита Эпплбум и в подметки ей не годится/ Мисс
Fat Booty's got nothin' on her/ All the girls around the way got nothin' on her
Толстая Попка и в подметки ей не годится/ Все красотки с района и в подметки ей не годятся.
They be killin' 'em still nothin' on her/ hair done, nail done, nothin' on her/ she's more than a thing i put a ring on her/ i see that Proberbs 31 steez on her
Они стараются изо всех сил, но им до нее далеко/ прическа, маникюр - все идеально/ она больше, чем просто девушка, на которую я надел кольцо/ я вижу в ней ту самую жену из Притчи 31.
She is my ride or die sister/ 'till death do us part couldn't be simpler/ until then we gon' be gettin' it in sir/ makin' babies, disciples and much of His worth
Она моя сестра, с которой мы пойдем до конца/ "Пока смерть не разлучит нас" - проще некуда/ а до тех пор мы будем наслаждаться жизнью, сэр/ создавать детей, учеников и многое из Его наследия.
She is my help, my assist-er/ Jesus made us a team to show off His works/ we Voltron on a job, she's down to get dirty/ the Lord meant for my gifts to complement her's
Она моя помощница, мой ассистент/ Иисус создал нас как команду, чтобы демонстрировать Его дела/ мы как Вольтрон на задании, она не боится запачкать руки/ Господь хотел, чтобы мои дары дополняли ее.
She is my crystalized ginger/ she's so spicy and sweet the lines get blurred/ plus she's got some other stuff in the mixture/ a little salty and all but not bitter
Она мой засахаренный имбирь/ она такая пикантная и сладкая, что грани стираются/ плюс в ней есть что-то еще/ немного соли и перца, но не горчинки.
She is my gift, He's Giver/ she is my priority, He's center/ He snatched me out of the matrix like Fishburne/ we're co-heirs of His grace now we're delivered
Она - мой дар, Он - Дающий/ она - мой приоритет, Он - центр/ Он вытащил меня из Матрицы, как Морфеус/ мы - сонаследники Его благодати, теперь мы свободны.
She's the misses to my mister/ the one who loves me enough to give my kids birth/ there is nobody like her here in this Earth/ she's so good for my soul, I'm seein' sins purged
Она - миссис моего мистера/ та, кто любит меня достаточно, чтобы родить мне детей/ нет никого похожего на нее на этой Земле/ она так благотворно влияет на мою душу, я вижу, как исчезают грехи.
When I'm love sick, she's elixir/ I can't travel too much because I miss her/ love is strong as death, and a little gentler/ it's a fire a flood could never quench (word)
Когда я болен любовью, она - лекарство/ я не могу путешествовать слишком долго, потому что скучаю по ней/ любовь сильна, как смерть, и немного нежнее/ это огонь, который не сможет потушить никакой потоп (точно).
She is my quest my adventure/ i double major in life and one of them's her/ exegeting my wife and God's scriptures/ I know I'm gonna be tested on what I just learned
Она моя цель, мое приключение/ у меня в жизни две главные специальности, и одна из них - она/ изучая мою жену и Божье Писание/ я знаю, что меня будут испытывать на знание того, что я только что узнал.
I could go on write a 5th verse/ share more of His glory and His immense worth/ but I'm prayin' it's seen more in the picture/ that your view would prove these more than just words
Я мог бы продолжать и написать пятый куплет/ рассказать больше о Его славе и Его безмерной ценности/ но я молюсь, чтобы это было видно на примере/ чтобы то, как ты видишь, доказывало, что это больше, чем просто слова.
X2
Х2
Because Renee's got nothin' on her/ Bonita Applebum's got nothin' on her/ Ms.
Ведь Рене и в подметки ей не годится/ Бонита Эпплбум и в подметки ей не годится/ Мисс
Fat Booty's got nothin' on her/ All the girls around the way got nothin' on her
Толстая Попка и в подметки ей не годится/ Все красотки с района и в подметки ей не годятся.
They be killin' 'em still nothin' on her/ hair done, nail done, nothin' on her/ she's more than a thing i put a ring on her/ i see that Proberbs 31 steez on her
Они стараются изо всех сил, но им до нее далеко/ прическа, маникюр - все идеально/ она больше, чем просто девушка, на которую я надел кольцо/ я вижу в ней ту самую жену из Притчи 31.
Because Renee's got nothin' on her/ Bonita Applebum's got nothin' on her/ Ms.
Ведь Рене и в подметки ей не годится/ Бонита Эпплбум и в подметки ей не годится/ Мисс
Fat Booty's got nothin' on her/ All the girls around the way got nothin' on her
Толстая Попка и в подметки ей не годится/ Все красотки с района и в подметки ей не годятся.
They be killin' 'em still nothin' on her/ hair done, nail done, nothin' on her/ she's more than a thing i put a ring on her/ i see that Proberbs 31 steez on her
Они стараются изо всех сил, но им до нее далеко/ прическа, маникюр - все идеально/ она больше, чем просто девушка, на которую я надел кольцо/ я вижу в ней ту самую жену из Притчи 31.
I'm writin' this soundtrack for my wife 3x
Я пишу этот саундтрек для своей жены 3x
It's like the song of songs 2x
Это как Песнь Песней 2x





Writer(s): Robert Leonard Hays


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.