Paroles et traduction Steppenwolf - Hoochie Coochie Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoochie Coochie Man
Колдун-обольститель
The
gypsy
woman
told
my
mama
Цыганка
сказала
моей
маме
On
the
day
I
was
born
В
день
моего
рождения
Oh,
you
got
a
boy
child
comin′
О,
у
тебя
родится
мальчик
Oh
Lord,
he's
gonna
be
a
sun
of
a
gun
О,
Господи,
он
будет
тот
ещё
гуляка
He′s
gonna
make
those
pretty
women
Он
сведёт
с
ума
этих
красоток
You
know,
he's
gonna
make
'em
jump
and
shout
Знаешь,
он
заставит
их
прыгать
и
кричать
The
whole
wide
world
gonna
wonder
Весь
мир
будет
гадать
What
it′s
all
about
Что
же
всё
это
значит
Yeah,
you
know
I′m
here
Да,
ты
знаешь,
я
здесь
And
everybody
knows
I'm
here
И
все
знают,
что
я
здесь
I′m
your
Hoochie
Coochie
man
Я
твой
колдун-обольститель
Oh
Lord,
Everybody
knows
I'm
here
О,
Господи,
все
знают,
что
я
здесь
I
got
a
black
cat
bone
У
меня
есть
кость
чёрного
кота
Lord
I
got
a
mojo
too
Господи,
и
ещё
у
меня
есть
моё
колдовство
I
got
little
John,
the
conquered
У
меня
есть
маленький
Джон,
покоритель
Oh
baby,
I′m
gonna
mess
with
you
О,
детка,
я
собираюсь
поиграть
с
тобой
I'm
gonna
grab
those
pretty
women
Я
схвачу
этих
красоток
I′m
gonna
grab
'em
by
the
hand
Я
схвачу
их
за
руку
You
know,
the
whole
wide
world
gonna
know
Знаешь,
весь
мир
узнает
Oh
Lord,
I'm
your
Hoochie
Coochie
man
О,
Господи,
я
твой
колдун-обольститель
Yes,
you
know
I′m
here
Да,
ты
знаешь,
я
здесь
Everybody
knows
I′m
here
Все
знают,
что
я
здесь
On
the
seventh
hour
В
седьмой
час
Oh
Lord,
on
the
seventh
day
О,
Господи,
на
седьмой
день
I
tell
you
on
the
seventh
month,
child
Говорю
тебе,
в
седьмой
месяц,
детка
Hey,
the
seven
doctors
say
Эй,
семь
докторов
сказали
Now
he
was
born
for
luck
Что
он
родился
на
удачу
I
said,
baby,
don't
you
see
Я
сказал,
детка,
разве
ты
не
видишь
I
got
seven
hundred
dollars
darlin′
У
меня
семьсот
долларов,
дорогая
Don't
you
mess
with
me
Не
связывайся
со
мной
Because
I′m
here
Потому
что
я
здесь
Everybody,
everybody
knows
I'm
here
Все,
все
знают,
что
я
здесь
I′m
you
Hoochie
Coochie
man
Я
твой
колдун-обольститель
Hey,
I
tell
you,
everybody
knows
I'm
here
Эй,
говорю
тебе,
все
знают,
что
я
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.