Steppenwolf - Hoochie Coochie Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steppenwolf - Hoochie Coochie Man




Hoochie Coochie Man
Колдун-обольститель
The gypsy woman told my mama
Цыганка сказала моей маме
On the day I was born
В день моего рождения
Oh, you got a boy child comin′
О, у тебя родится мальчик
Oh Lord, he's gonna be a sun of a gun
О, Господи, он будет тот ещё гуляка
He′s gonna make those pretty women
Он сведёт с ума этих красоток
You know, he's gonna make 'em jump and shout
Знаешь, он заставит их прыгать и кричать
The whole wide world gonna wonder
Весь мир будет гадать
What it′s all about
Что же всё это значит
Yeah, you know I′m here
Да, ты знаешь, я здесь
And everybody knows I'm here
И все знают, что я здесь
I′m your Hoochie Coochie man
Я твой колдун-обольститель
Oh Lord, Everybody knows I'm here
О, Господи, все знают, что я здесь
I got a black cat bone
У меня есть кость чёрного кота
Lord I got a mojo too
Господи, и ещё у меня есть моё колдовство
I got little John, the conquered
У меня есть маленький Джон, покоритель
Oh baby, I′m gonna mess with you
О, детка, я собираюсь поиграть с тобой
I'm gonna grab those pretty women
Я схвачу этих красоток
I′m gonna grab 'em by the hand
Я схвачу их за руку
You know, the whole wide world gonna know
Знаешь, весь мир узнает
Oh Lord, I'm your Hoochie Coochie man
О, Господи, я твой колдун-обольститель
Yes, you know I′m here
Да, ты знаешь, я здесь
Everybody knows I′m here
Все знают, что я здесь
On the seventh hour
В седьмой час
Oh Lord, on the seventh day
О, Господи, на седьмой день
I tell you on the seventh month, child
Говорю тебе, в седьмой месяц, детка
Hey, the seven doctors say
Эй, семь докторов сказали
Now he was born for luck
Что он родился на удачу
I said, baby, don't you see
Я сказал, детка, разве ты не видишь
I got seven hundred dollars darlin′
У меня семьсот долларов, дорогая
Don't you mess with me
Не связывайся со мной
Because I′m here
Потому что я здесь
Everybody, everybody knows I'm here
Все, все знают, что я здесь
I′m you Hoochie Coochie man
Я твой колдун-обольститель
Hey, I tell you, everybody knows I'm here
Эй, говорю тебе, все знают, что я здесь





Writer(s): Willie Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.