John Kay - Somebody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Kay - Somebody




Somebody
Кто-то
Come and tell me, who stole your smile?
Скажи мне, кто украл твою улыбку?
I wanna help you girl, to laugh a while
Я хочу помочь тебе, девочка, посмеяться немного.
'Cause everybody feels the power sometimes
Потому что каждый иногда чувствует в себе силы
To heal with kind affection
исцелять нежной любовью.
Everybody's heart is troubled at times
Сердце каждого человека временами испытывает тревогу,
In need of some protection
нуждаясь в некоторой защите.
If I could only touch you
Если бы я мог только прикоснуться к тебе,
I know you'd like it
Я знаю, тебе бы это понравилось.
But every time I try to reach you
Но каждый раз, когда я пытаюсь дотянуться до тебя,
You run away frightened
ты убегаешь испуганная.
(Somebody wants you)
(Кто-то хочет тебя)
(Somebody needs you)
(Кто-то нуждается в тебе)
(Somebody loves you)
(Кто-то любит тебя)
Just the way you are
такой, какая ты есть.
Nobody knows just how long
Никто не знает, как долго
(Nobody)
(Никто)
Nobody knows just how strong
Никто не знает, как сильно
(Nobody)
(Никто)
I've cared for you through all these years
Я заботился о тебе все эти годы.
(Nobody)
(Никто)
You know I love you darlin'
Ты знаешь, я люблю тебя, дорогая,
But you don't wanna hear
Но ты не хочешь слышать.
(Nobody)
(Никто)
'Cause everything I try to tell you
Потому что все, что я пытаюсь тебе сказать,
Goes in one ear and out the other
Входит в одно ухо и выходит из другого.
I can't quite put my finger on it
Я не могу понять,
It seems you just don't bother
кажется, ты просто не беспокоишься.
(Somebody wants you)
(Кто-то хочет тебя)
(Somebody needs you)
(Кто-то нуждается в тебе)
(Somebody loves you)
(Кто-то любит тебя)
Just the way you are
такой, какая ты есть.
Oh everybody feels the power sometimes
О, каждый иногда чувствует в себе силы
To heal whit one affection
исцелять одной любовью.
Everybody's heart is Troubled at times
Сердце каждого человека временами испытывает тревогу,
In need of some protection
нуждаясь в некоторой защите.
(Somebody wants you)
(Кто-то хочет тебя)
(Somebody needs you)
(Кто-то нуждается в тебе)
(Somebody loves you)
(Кто-то любит тебя)
Jus the way you are
такой, какая ты есть.
Oh darling
О, дорогая,
(Somebody wants you)
(Кто-то хочет тебя)
(Somebody needs you)
(Кто-то нуждается в тебе)
(Somebody loves you)
(Кто-то любит тебя)
Just he way you are
такой, какая ты есть.





Writer(s): John Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.