Paroles et traduction Steppenwolf - Sparkle Eyes
Oh
Woman,
don′t
you
know
me?
О,
женщина,
разве
ты
не
знаешь
меня?
Has
it
been
so
long
that
you
forgot
Прошло
так
много
времени
что
ты
забыла
I
thought
of
you
just
yesterday
Я
думал
о
тебе
только
вчера.
My
time
it
has
been
dragging
Мое
время
тянулось
слишком
долго
And
I've
changed
girl
but
so
have
you
Я
изменился
девочка
но
и
ты
тоже
Please
don′t
turn
your
face
away
Пожалуйста,
не
отворачивайся.
It's
in
your
eyes
I
know
Это
в
твоих
глазах
я
знаю
Where
did
the
sparkle
go?
Куда
делась
Искра?
Sparkle
eyes
used
to
shine
ev'ry
day
Сверкающие
глаза
раньше
сияли
каждый
день.
God,
I
wish
I
never
had
seen
you
looking
this
way
Господи,
лучше
бы
я
никогда
не
видел
тебя
такой.
Can′t
recall
just
who
was
wrong
Не
могу
вспомнить,
кто
был
неправ.
Guess
it
doesn′t
matter
now
Думаю,
теперь
это
не
имеет
значения.
To
dredge
the
past
I've
no
desire
Ворошить
прошлое
у
меня
нет
желания
But
it
hurts
to
feel
your
sadness
Но
мне
больно
чувствовать
твою
печаль.
And
to
see
the
life
you′ve
led
И
увидеть
жизнь,
которую
ты
вел.
Faceless
fountains
cooled
your
fire
Безликие
фонтаны
остудили
твой
огонь.
It
was
mine
not
long
ago
Не
так
давно
она
была
моей.
Where
did
the
sparkle
flow?
Куда
потекла
Искра?
Sparkle
Eyes
used
to
smile
at
the
rain
Искрящиеся
глаза
привыкли
улыбаться
дождю.
Don't
I
wish
that
I
could
see
it
again
Разве
я
не
хотел
бы
увидеть
это
снова
Where
did
the
sparkle
go?
Куда
делась
Искра?
Now
if
I
only
knew
where
to
begin
Если
бы
я
только
знал
с
чего
начать
Girl,
I′d
try
to
break
your
fall
and
stop
your
spin
Девочка,
я
бы
попытался
остановить
твое
падение
и
остановить
твое
вращение.
But
time
has
changed
us
both
too
many
ways
Но
время
слишком
сильно
изменило
нас
обоих.
And
I'm
looking
at
a
strange
and
empty
face
И
я
смотрю
на
чужое
и
пустое
лицо.
And
your
eyes
used
to
shine
every
day
И
твои
глаза
сияли
каждый
день.
If
I
had
only
never
seen
you
lookin′
this
way
Если
бы
я
только
никогда
не
видел
тебя
такой
...
Those
faceless
fountains
they
cooled
your
fire
Эти
безликие
фонтаны
они
охладили
твой
огонь
It
was
mine
not
so
very
long
ago
Не
так
давно
он
был
моим.
Your
eyes
would
laugh
at
the
rain
Твои
глаза
смеялись
бы
над
дождем.
You
don't
know
how
I
wish
I
could
see
it
again
Ты
не
представляешь,
как
бы
я
хотел
увидеть
это
снова.
I
just
can't
stand
to
watch
you
goin′
down
slow
Я
просто
не
могу
смотреть,
как
ты
медленно
опускаешься
вниз.
Where
did
the
sparkle
go?
Куда
делась
Искра?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kay, Biondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.