Steppenwolf - Twisted (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steppenwolf - Twisted (Live)




Twisted (Live)
Странный (Концертная запись)
At six a.m. this morning, oh the man knocked at my door
В шесть утра, милая, постучал ко мне какой-то тип.
I screamed in his ear, I′m not the guy you're looking for
Я кричал ему в ухо: "Не меня ты ищешь, придурок!"
But got taken, I got taken just the same
Но меня забрали, да, забрали все равно.
When it comes to getting sleep at night
Когда дело доходит до ночного сна,
Oh I just can′t seem to win
Кажется, мне не победить никак.
I went down to the zoo where I thought I might hide
Я пошел в зоопарк, думал, спрятаться смогу.
There I met a friendly grizzly bear, who took me for a ride
Там я встретил дружелюбного гризли, он меня прокатил,
And I got mangled, oh I got pushed all out of shape
И меня искорежило, да, всю форму потерял.
When it comes to being sociable
Когда дело доходит до общительности,
Oh I just can't seem to win
Кажется, мне не победить никак.
While climbing up Mt. Everest to get away from all the noise
Взобрался на Эверест, чтоб подальше от шума уйти,
I slipped on a banana peel and almost got destroyed
Поскользнулся на банановой кожурке, чуть не погиб.
And I was worried all the way down to the ground
И я волновался всю дорогу до земли.
When it comes to holding safety nets
Когда дело касается страховочной сетки,
Nobody seems to be around
Никого рядом не найти.
When I put myself together I found that it was best
Когда я собрался с силами, понял, что лучше всего
If I no longer tried to be just like all the rest
Больше не пытаться быть, как все.
Because I'm twisted, yeah but that′s the bag I′m in
Ведь я странный, да, но это мой удел.
When it comes to being normal
Когда дело доходит до нормальности,
Oh I just can't seem to win
Кажется, мне не победить никак.
At six a.m. this morning, oh the man knocked at my door
В шесть утра, милая, постучал ко мне какой-то тип.
I screamed in his ear, I′m not the guy you're looking for
Я кричал ему в ухо: "Не меня ты ищешь, придурок!"
But got taken, I got taken just the same
Но меня забрали, да, забрали все равно.
When it comes to getting sleep at night
Когда дело доходит до ночного сна,
Oh I just can′t seem to win
Кажется, мне не победить никак.
I went down to the zoo where I thought I might hide
Я пошел в зоопарк, думал, спрятаться смогу.
There I met a friendly grizzly bear, who took me for a ride
Там я встретил дружелюбного гризли, он меня прокатил,
And I got mangled, oh I got pushed all out of shape
И меня искорежило, да, всю форму потерял.
When it comes to being sociable
Когда дело доходит до общительности,
Oh I just can't seem to win
Кажется, мне не победить никак.
While climbing up Mt. Everest to get away from all the noise
Взобрался на Эверест, чтоб подальше от шума уйти,
I slipped on a banana peel and almost got destroyed
Поскользнулся на банановой кожурке, чуть не погиб.
And I was worried all the way down to the ground
И я волновался всю дорогу до земли.
When it comes to holding safety nets
Когда дело касается страховочной сетки,
Nobody seems to be around
Никого рядом не найти.
When I put myself together I found that it was best
Когда я собрался с силами, понял, что лучше всего
If I no longer tried to be just like all the rest
Больше не пытаться быть, как все.
Because I′m twisted, yeah but that's the bag I'm in
Ведь я странный, да, но это мой удел.
When it comes to being normal
Когда дело доходит до нормальности,
Oh I just can′t seem to win
Кажется, мне не победить никак.
At six a.m. this morning, oh the man knocked at my door
В шесть утра, милая, постучал ко мне какой-то тип.
I screamed in his ear, I′m not the guy you're looking for
Я кричал ему в ухо: "Не меня ты ищешь, придурок!"
But got taken, I got taken just the same
Но меня забрали, да, забрали все равно.
When it comes to getting sleep at night
Когда дело доходит до ночного сна,
Oh I just can′t seem to win
Кажется, мне не победить никак.
I went down to the zoo where I thought I might hide
Я пошел в зоопарк, думал, спрятаться смогу.
There I met a friendly grizzly bear, who took me for a ride
Там я встретил дружелюбного гризли, он меня прокатил,
And I got mangled, oh I got pushed all out of shape
И меня искорежило, да, всю форму потерял.
When it comes to being sociable
Когда дело доходит до общительности,
Oh I just can't seem to win
Кажется, мне не победить никак.
While climbing up Mt. Everest to get away from all the noise
Взобрался на Эверест, чтоб подальше от шума уйти,
I slipped on a banana peel and almost got destroyed
Поскользнулся на банановой кожурке, чуть не погиб.
And I was worried all the way down to the ground
И я волновался всю дорогу до земли.
When it comes to holding safety nets
Когда дело касается страховочной сетки,
Nobody seems to be around
Никого рядом не найти.
When I put myself together I found that it was best
Когда я собрался с силами, понял, что лучше всего
If I no longer tried to be just like all the rest
Больше не пытаться быть, как все.
Because I′m twisted, yeah but that's the bag I′m in
Ведь я странный, да, но это мой удел.
When it comes to being normal
Когда дело доходит до нормальности,
Oh I just can't seem to win
Кажется, мне не победить никак.





Writer(s): J. Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.