Paroles et traduction Steppenwolf - Your Wall's Too High
Your
wall′s
too
high,
I
can't
see
Твоя
стена
слишком
высока,
я
ничего
не
вижу.
Can′t
seem
to
reach
you,
can't
set
you
free
Кажется,
я
не
могу
дотянуться
до
тебя,
не
могу
освободить
тебя.
If
you
can
hear
me,
follow
the
sound
Если
ты
слышишь
меня,
следуй
за
звуком.
Help
me
tear
your
wall
down
to
the
ground
Помоги
мне
разрушить
твою
стену
до
основания.
Everyone
gets
hurt
sometimes
Всем
иногда
бывает
больно.
Everybody
plays
the
game
Все
играют
в
эту
игру.
If
you
don't
win
the
first
time
Если
ты
не
выиграешь
с
первого
раза
Come
back
and
try
again
Вернись
и
попробуй
еще
раз.
Rocks
an′
bricks
can′t
help
you
Камни
и
кирпичи
тебе
не
помогут.
You
can't
hide
behind
your
wall
Ты
не
можешь
спрятаться
за
стеной.
Why
don′t
you
try
to
jump
it
little
girl
Почему
бы
тебе
не
попытаться
прыгнуть
девочка
I'll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
Sometimes
early
in
the
mornin′
Иногда
ранним
утром.
Without
warnin'
you′ll
realize,
that
you
ain't
too
wise
Без
предупреждения
ты
поймешь,
что
ты
не
слишком
мудр.
With
your
head
bowed
down
you
go
downtown
Опустив
голову,
ты
идешь
в
центр
города.
Watch
an
old
lady
hit
the
ground
Смотри,
Как
старушка
падает
на
землю.
Lots
of
people
standin'
round
Вокруг
толпится
много
людей.
But
nobody
seems
to
know
her
Но,
кажется,
никто
ее
не
знает.
You′re
an
hour
late
when
you
reach
your
floor
Ты
опоздал
на
час,
когда
добрался
до
своего
этажа.
And
everybody
tells
you
И
все
говорят
тебе
That
your
boss
is
sore
Что
твой
босс
в
ярости.
Watch
that
clock
for
seven
more
Смотри
на
часы
еще
семь.
Then
go
flyin′
through
the
door
А
потом
лети
через
дверь.
Back
home
again
the
day
is
gone
Вернувшись
домой,
день
прошел.
You're
safe
and
sound
but
still
alone
Ты
цела
и
невредима,
но
все
еще
одна.
And
when
the
night
falls
around
your
walls
И
когда
ночь
опускается
вокруг
твоих
стен
...
Tell
me
don′t
you
ever
wish
you
go
go
outside
Скажи
мне
разве
Тебе
никогда
не
хотелось
выйти
на
улицу
Follow
the
lights,
go
outside
Следуй
за
огнями,
выходи
на
улицу.
You'll
be
alright,
just
go
outside
С
тобой
все
будет
в
порядке,
просто
выйди
на
улицу.
I′ll
tell
you
be
alright
Я
скажу
тебе,
что
все
будет
хорошо.
Alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Everyone
gets
hurt
sometimes
Всем
иногда
бывает
больно.
Everybody
plays
the
game
Все
играют
в
эту
игру.
If
you
don't
win
the
first
time
Если
ты
не
выиграешь
с
первого
раза
Come
back
and
try
again
Вернись
и
попробуй
еще
раз.
Rocks
and
bricks
can′t
help
you
Камни
и
кирпичи
вам
не
помогут.
You
can't
hide
behind
your
wall
Ты
не
можешь
спрятаться
за
стеной.
Why
don't
you
try
to
jump
it
little
girl
Почему
бы
тебе
не
попытаться
прыгнуть
девочка
I′ll
catch
you
if
you
fall
Я
поймаю
тебя,
если
ты
упадешь.
Your
wall′s
too
high,
I
can't
see
Твоя
стена
слишком
высока,
я
ничего
не
вижу.
Can′t
seem
to
reach
you,
can't
set
you
free
Кажется,
я
не
могу
дотянуться
до
тебя,
не
могу
освободить
тебя.
If
you
can
hear
me,
follow
the
sound
Если
ты
слышишь
меня,
следуй
за
звуком.
Help
me
tear
your
wall
down
to
the
ground
Помоги
мне
разрушить
твою
стену
до
основания.
Now
follow
the
lights
and
step
outside
Теперь
следуйте
за
огнями
и
выходите
на
улицу.
You′ll
be
alright
С
тобой
все
будет
в
порядке.
I'll
tell
you
be
alright
Я
скажу
тебе,
что
все
будет
хорошо.
Alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо.
Alright,
come
on
Ладно,
давай!
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kay, G. Biondo, G. Mcjohn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.