Steps - I Know Him So Well - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steps - I Know Him So Well




I Know Him So Well
Я Так Хорошо Его Знаю
Nothing is so good it lasts eternally
Ничто не длится вечно, даже самое хорошее
Perfect situations must go wrong
Идеальные ситуации обречены развалиться
But this has never yet prevented me
Но это никогда не мешало мне
Wanting far too much
Хотеть слишком многого
For far too long
Слишком долго
Looking back
Оглядываясь назад
I could have played it differently
Я могла бы сыграть по-другому
Won a few more moments
Выиграть ещё несколько мгновений
Who can tell?
Кто знает?
But it took time to understand the man
Но нужно было время, чтобы понять этого мужчину
Now at least I know
Теперь, по крайней мере, я знаю
I know him well
Я так хорошо его знаю
Wasn't it good?
Разве не было хорошо?
(Oh so good)
(О, так хорошо)
Wasn't he fine?
Разве он не был великолепен?
(Oh so fine)
(О, такой великолепный)
Isn't it madness
Это же безумие,
He can't be mine?
Что он не может быть моим?
But in the end
Но, в конце концов
He needs a little bit more than me
Ему нужно немного больше, чем могу дать я
More security
Больше уверенности
He needs his fantasy and freedom
Ему нужны его фантазии и свобода
I know him so well
Я так хорошо его знаю
No one in your life is with you constantly
Никто в твоей жизни не будет с тобой постоянно
No one is completely on your side
Никто не будет полностью на твоей стороне
And though I move my world to be with him
И хотя я готова перевернуть мир, чтобы быть с ним
Still the gap between us is too wide
Пропасть между нами всё ещё слишком широка
Looking back (looking back)
Оглядываясь назад (оглядываясь назад)
I could have played it differently
Я могла бы сыграть по-другому
(I could have played it some other way)
могла бы сыграть по-другому)
Won a few moments, who can tell?
Выиграть ещё несколько мгновений, кто знает?
(I was just a little careless, maybe)
(Может быть, я была немного беспечна)
But I was ever so much younger then
Но тогда я была намного моложе
(I was so much younger then)
была такой молодой тогда)
Now at least I know
Теперь, по крайней мере, я знаю
I know him well
Я так хорошо его знаю
Wasn't it good?
Разве не было хорошо?
(Oh so good)
(О, так хорошо)
Wasn't he fine?
Разве он не был великолепен?
(Oh so fine)
(О, такой великолепный)
Isn't it madness
Это же безумие,
He won't be mine?
Что он не будет моим?
Didn't I know?
Разве я не знала?
(Didn't I know?)
(Разве я не знала?)
How it would go
Как всё будет?
If I knew from the start
Если я знала с самого начала
Why am I falling apart?
Почему же я разрываюсь на части?
Wasn't it good?
Разве не было хорошо?
Wasn't he fine?
Разве он не был великолепен?
(So fine)
(Такой великолепный)
Isn't it madness
Это же безумие,
He won't be mine?
Что он не будет моим?
But in the end
Но, в конце концов
He needs a little bit more than me
Ему нужно немного больше, чем могу дать я
More security
Больше уверенности
He needs his fantasy and freedom
Ему нужны его фантазии и свобода
I know him so well
Я так хорошо его знаю
It took time to understand him
Мне потребовалось время, чтобы понять его
I know him so well
Я так хорошо его знаю





Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Martin Cook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.