Tragedy - Live - Stepstraduction en allemand
Here
I
lie
in
a
lost
and
lonely
part
of
town
Hier
liege
ich
in
einem
verlorenen
und
einsamen
Teil
der
Stadt
Held
in
time
in
a
world
of
tears
I
slowly
drown
Gefangen
in
der
Zeit,
in
einer
Welt
aus
Tränen
ertrinke
ich
langsam
Going
home
I
just
can't
make
it
all
alone
Nach
Hause
gehen,
ich
schaffe
es
einfach
nicht
ganz
allein
I
really
should
be
holding
you,
holding
you
Ich
sollte
dich
wirklich
halten,
dich
halten
Loving
you,
loving
you
Dich
lieben,
dich
lieben
Tragedy
Tragödie
When
the
feeling's
gone
and
you
can't
go
on
Wenn
das
Gefühl
weg
ist
und
du
nicht
weitermachen
kannst
It's
tragedy
Das
ist
Tragödie
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Wenn
der
Morgen
weint
und
du
nicht
weißt
warum
It's
hard
to
bear
Es
ist
schwer
zu
ertragen
With
no
one
to
love
you
you're
going
nowhere
Wenn
niemand
dich
liebt,
gehst
du
nirgendwohin
Tragedy
Tragödie
When
you
lose
control
and
you
got
no
soul
Wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
und
keine
Seele
hast
It's
tragedy
Das
ist
Tragödie
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Wenn
der
Morgen
weint
und
du
nicht
weißt
warum
It's
hard
to
bear
Es
ist
schwer
zu
ertragen
With
no
one
beside
you
you're
going
nowhere
Wenn
niemand
neben
dir
ist,
gehst
du
nirgendwohin
Night
and
day
there's
a
burning
down
inside
of
me
Nacht
und
Tag
brennt
es
tief
in
mir
Burning
love
with
a
yearning
that
won't
let
me
be
Brennende
Liebe
mit
einer
Sehnsucht,
die
mich
nicht
loslässt
Down
I
go
and
I
just
can't
take
it
all
alone
Ich
gehe
unter
und
ich
kann
es
einfach
nicht
ganz
allein
ertragen
I
really
should
be
holding
you,
holding
you
Ich
sollte
dich
wirklich
halten,
dich
halten
Loving
you,
loving
you
Dich
lieben,
dich
lieben
Tragedy
Tragödie
When
the
feeling's
gone
and
you
can't
go
on
Wenn
das
Gefühl
weg
ist
und
du
nicht
weitermachen
kannst
It's
tragedy
Das
ist
Tragödie
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Wenn
der
Morgen
weint
und
du
nicht
weißt
warum
It's
hard
to
bear
Es
ist
schwer
zu
ertragen
With
no
one
to
love
you
you're
going
nowhere
Wenn
niemand
dich
liebt,
gehst
du
nirgendwohin
Tragedy
Tragödie
When
you
lose
control
and
you
got
no
soul
Wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
und
keine
Seele
hast
It's
tragedy
Das
ist
Tragödie
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Wenn
der
Morgen
weint
und
du
nicht
weißt
warum
It's
hard
to
bear
Es
ist
schwer
zu
ertragen
With
no
one
beside
you
you're
going
nowhere
Wenn
niemand
neben
dir
ist,
gehst
du
nirgendwohin
Tragedy
Tragödie
When
the
feeling's
gone
and
you
can't
go
on
Wenn
das
Gefühl
weg
ist
und
du
nicht
weitermachen
kannst
It's
tragedy
Das
ist
Tragödie
When
the
morning
cries
and
you
don't
know
why
Wenn
der
Morgen
weint
und
du
nicht
weißt
warum
It's
hard
to
bear
Es
ist
schwer
zu
ertragen
With
no
one
to
love
you
you're
going
nowhere
Wenn
niemand
dich
liebt,
gehst
du
nirgendwohin
Tragedy
Tragödie
When
you
lose
control
and
you
got
no
soul
Wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
und
keine
Seele
hast
It's
tragedy
Das
ist
Tragödie
When
the
morning
cries
and
your
heart
just
dies
Wenn
der
Morgen
weint
und
dein
Herz
einfach
stirbt
It's
hard
to
bear
Es
ist
schwer
zu
ertragen
With
no
one
beside
you
you're
going
nowhere
Wenn
niemand
neben
dir
ist,
gehst
du
nirgendwohin
Évaluez la traduction
1 Scared of the Dark - Live
2 Deeper Shade of Blue - Live
3 Chain Reaction - Live
4 Happy - Live
5 Stomp - Live
6 Better Best Forgotten / Last Thing on My Mind - Live
7 No More Tears (Enough Is Enough) / No More Tears on the Dancefloor - Live
8 Dancing With a Broken Heart - Live
9 When I Said Goodbye - Live
10 5, 6, 7, 8 - Live
11 Better the Devil You Know - Live
12 It's the Way You Make Me Feel - Live
13 Heartbeat
14 Story of a Heart - Live
15 Summer of Love / Paradise Lost / Despacito / Summer of Love (Reprise) - Live
16 Neon Blue - Live
17 Love U More / You'll Be Sorry / After the Love Has Gone / Love's Got a Hold on My Heart - Live
18 One for Sorrow - Live
19 Tragedy - Live
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.