Stepz - Moncler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stepz - Moncler




Moncler
Moncler
Var inde i Moncler, sagde til ham: "Mon den klæ'r mig?"
Зашел в Moncler, сказал ему: "Эта одежда мне подойдет?"
Inde i LV, noget Eclipse og lidt Damier, der kom med terner
Внутри LV, немного Eclipse и Damier, с бирками.
Jeg har værdier og mine principper, som jeg virkelig gerne vil værne om
У меня есть ценности и принципы, которые я действительно хочу защищать.
Al' det energi som der dræner en, hold distance, bar' fjern jer
Вся эта энергия, которая тебя истощает, держи дистанцию, просто проваливай.
E-e-ey
Э-э-эй.
Har ikk' tid til noget pis, jeg vil bar' stable op og vågn' i en mansion
Нет времени на ерунду, я просто хочу накопить бабла и проснуться в особняке.
Vil ikk' hjælpe med en skid, bro, jeg kender dig ikk' engang, det' ikk' mig, du skal ringe til
Не буду ничем помогать, братан, я тебя даже не знаю, так что не мне тебе звонить.
Hva' med dengang i min' hårde tider, hvor var du hen'?
А где ты была, когда у меня были тяжелые времена?
Men du kommer nu, spiller du min bror? Hvem fuck er det, du' fooling?
А теперь ты пришла, строишь из себя мою сестру? Кого, черт возьми, ты пытаешься обмануть?
Ikk' noget flex, det her det' en livsstil, hva' ved du om den slags?
Это не показуха, это образ жизни, что ты об этом знаешь?
Håber, jeg rammer min' drøm', jeg' rolig og venter
Надеюсь, я достигну своей мечты, так что я спокоен и жду.
Kommet langt væk fra deres synsfelt, de zoom in
Ушел далеко от их поля зрения, так что они увеличивают масштаб.
Men du kommer nu, spiller du min bror? Hvem fuck er det, du' fooling?
А теперь ты пришла, строишь из себя мою сестру? Кого, черт возьми, ты пытаешься обмануть?
E-e-e-ey
Э-э-э-эй.
Har ikk' tid til noget pis, jeg vil bar' stable op, og vågne i en mansion
Нет времени на ерунду, я просто хочу накопить бабла и проснуться в особняке.
Jeg har knoklet længe, jeg' dybt seriøs, jeg mener de-e-et
Я долго пахал, я чертовски серьезен, я имею в виду э-э-это.
Vil ikk' hjælpe med en skid bro, jeg kender dig ikk' engang, det' ikk' mig, du skal ringe til
Не буду ничем помогать, братан, я тебя даже не знаю, так что не мне тебе звонить.
Du si'r, du aldrig hater, men det ligner de-e-et
Ты говоришь, что никогда не ненавидишь, но похоже на то.
Det går, det går: "Wop-bop, bop-bop", det går, det går: "Wop-bop, bop-bop"
Все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп", все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп".
Det går, det går: "Wop-bop, bop-bop", det går, det går: "Wop-bop, bop-bop"
Все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп", все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп".
Vil ikk' hjælpe med en skid bro, jeg kender dig ikk' engang, det' ikk' mig, du skal ringe til
Не буду ничем помогать, братан, я тебя даже не знаю, так что не мне тебе звонить.
Du si'r, du aldrig hater, men det ligner de-e-et
Ты говоришь, что никогда не ненавидишь, но похоже на то.
Jeg har været så'n her siden lille, jeg har været, som du gern' ville
Я был таким с детства, я был таким, каким ты хотела бы меня видеть.
stærk som Temüjin, ka' ikk' tab', vi vinde
Сильный, как Темуджин, не могу проиграть, так что мы должны победить.
Se hvordan min' penge de' strukket lidt som en limousine
Смотри, как мои деньги растянулись, как лимузин.
Jeg ska' væk, snart jeg kan, 'det bar' auf wiedersehen
Я уйду, как только смогу, так что "auf wiedersehen".
Der' levels, levels, levels, hold kæft og anerkend
Это уровни, уровни, уровни, заткнись и признай.
Det ka' godt vær', det ser så'n ud, men nej, ikk' al' er mænd
Может показаться, что так и есть, но нет, не все мужики такие.
Husker dengang al' min' hårde tider, hvor var du hen'?'
Помнишь те тяжелые времена, где ты была тогда?
Spiller, at du er min bror nu, who you fooling?
Притворяешься моей сестрой, кого ты обманываешь?
E-e-e-ey
Э-э-э-эй.
Har ikk' tid til noget pis, jeg vil bar' stable op, og vågne i en mansion
Нет времени на ерунду, я просто хочу накопить бабла и проснуться в особняке.
Jeg har knoklet længe, jeg' dybt seriøs, jeg mener de-e-et
Я долго пахал, я чертовски серьезен, я имею в виду э-э-это.
Vil ikk' hjælpe med en skid bro, jeg kender dig ikk' engang, det' ikk' mig, du skal ringe til
Не буду ничем помогать, братан, я тебя даже не знаю, так что не мне тебе звонить.
Du si'r, du aldrig hater, men det ligner de-e-et
Ты говоришь, что никогда не ненавидишь, но похоже на то.
Det går, det går: "Wop-bop, bop-bop", det går, det går: "Wop-bop, bop-bop"
Все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп", все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп".
Det går, det går: "Wop-bop, bop-bop", det går, det går: "Wop-bop, bop-bop"
Все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп", все идет, все идет: "Вуп-боп, боп-боп".
Vil ikk' hjælpe med en skid bro, jeg kender dig ikk' engang, det' ikk' mig du skal ringe til
Не буду ничем помогать, братан, я тебя даже не знаю, так что не мне тебе звонить.
Du si'r, du aldrig hater, men det ligner de-e-et
Ты говоришь, что никогда не ненавидишь, но похоже на то.
Di-di-di-di-di-di
Ди-ди-ди-ди-ди-ди.





Writer(s): Nicki Pooyandeh, Ibrahim Kucukavci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.