Stereo Luchs - Nüm mir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereo Luchs - Nüm mir




Nüm mir
Это больше не мы
Nüm mir
Это больше не мы
Nüm mir
Это больше не мы
Nüm mir
Это больше не мы
Ich druck die Zigi jetz scho ewig us
Я давлю эту сигарету уже целую вечность
Lueg dur Nebel dure, gseh di chum
Смотрю сквозь туман, едва вижу тебя
Bin das ich und bisch das würklich du?
Это я, и это правда ты?
Wo simmer glandet, chum mir kehred um
Куда мы попали, давай вернёмся обратно
S′killt mi grad, kriege zwenig Luft
Мне плохо, не хватает воздуха
Fühl mi leer drum fülli d'Gläser uf
Чувствую себя опустошенным, поэтому наполняю бокалы
Du en Schluck (still), ich en Schluck (mir)
Ты глоток (тишина), я глоток (нам)
Wüssed beidi, mir chönd nüme zrugg nei
Мы оба знаем, что нам уже не вернуться назад
Alles gseit, all de talk egal
Всё сказано, все эти разговоры ничего не значат
Euse vibe er fühlt sich andersch a
Наша атмосфера, она ощущается по-другому
S′bin scho ich und das bisch würklich du
Это я, и это правда ты
Aber das da (das da)
Но это (это)
Das sind nüm mir
Это больше не мы
Mir händ das nie wele sii
Мы никогда не хотели быть такими
Das sind nüm mir
Это больше не мы
Mir händ das nie wele sii
Мы никогда не хотели быть такими
Das sind nüm mir
Это больше не мы
Das nie wele sii
Никогда не хотели быть такими
Euses Ding isch real gsi sit em erste Treffe
Наше дело было настоящим с первой встречи
Du und ich und šlivo us de Pepsifläsche
Ты и я, и сливовица из бутылок пепси
Mir gege all, weisch no das Verspreche?
Мы против всех, помнишь это обещание?
Händ de Respekt tuscht gege gwetzti Messer
Мы променяли уважение на заточенные ножи
Zu vill Episode, zu vill stories
Слишком много эпизодов, слишком много историй
Sisch wie s'isch, vor allem z'spaht für sorries
Так уж вышло, и слишком поздно извиняться
Nomal da dure? Nöd für 100 Tonne
Пройти через это снова? Ни за какие сто тонн
No meh Träne woher söllis hole?
Откуда взять ещё больше слёз?
S′bin scho ich und das bisch du
Это я, и это ты
Und ich wird da sii wenn mich bruchsch
И я буду рядом, если я тебе понадоблюсь
Lieb dich immerno, will das bisch du
Всё ещё люблю тебя, потому что это ты
Aber das da jetz grad
Но это вот сейчас
Das sind nüm mir
Это больше не мы
Mir händ das nie wele sii
Мы никогда не хотели быть такими
Das sind nüm mir
Это больше не мы
Mir händ das nie wele sii
Мы никогда не хотели быть такими
Du en Schluck (still), ich en Schluck
Ты глоток (тишина), я глоток
Mir chönd nüme zrugg
Мы не можем вернуться назад
S′bin scho ich und das bisch scho du
Это я, и это ты
Aber das sind nüm mir
Но это больше не мы
Das sind nüm mir, sind nüme mir, nei
Это больше не мы, больше не мы, нет
Das nie wele sii
Никогда не хотели быть такими
Das sind nüm mir
Это больше не мы
Das nie wele sii
Никогда не хотели быть такими






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.