Stereo Luchs - Kei Schlaf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stereo Luchs - Kei Schlaf




Kei Schlaf
Sleepless Night
Stadt us Stei, bis id Nacht ine heiss
Stone city heats in the night
Du bisch duss, du bisch duss
You are out, you are out
Du musch duss si
You must go out
Am rede mit Mensche, und immer ellei
Talking to people, but always alone
Du bisch duss, du bisch duss
You are out, you are out
Chlopf wenn du chlopfe wotsch
Knock if you want to knock
Jederziit, a mini Tür
Anytime, at my door
Sie wird off sie für dich, wird off sie für dich
It will open for you, it will open for you
Trink wenn du trinke wotsch
Drink if you want to drink
Mach was du mache wotsch
Do what you want to do
Du weisch du chasch frei sii bi mir
You know you can be free with me
Du chasch frei si bi mir
You can be free with me
Und gang wenn du gah musch
And go if you must go
Ich weiss es isch spaht
I know it's late
Und eigentlich warted no öper uf dich
And someone is actually waiting for you
Aber bliib wenn du bliibe wotsch
But stay if you want to stay
Wenn du bliibe wotsch
If you want to stay
Bliib wenn du bliibe wotsch (mhhh)
Stay if you want to stay (mhhh)
Himmel dreht sich, wie ers immer tuet
The sky turns as it always does
Über eus rast de Mond
The moon races above us
Alles jetz grad, alles nume guet
Everything's just fine, everything's just good
Alles jetz grad, alles, nume kei Schlaf
Everything's just fine, everything, just no sleep
Himmel dreht sich, wie ers immer tuet
The sky turns as it always does
Alles jetz grad, alles nume guet
Everything's just fine, everything's just good
Alles jetz grad, alles, nume kei Schlaf
Everything's just fine, everything, just no sleep
Mir redet, redet über viles
We talk, talk about many things
Nöd so gern über ois
Not so much about everything
Aber dini Auge spräched Bänd
But your eyes speak volumes
Sie spreched Bänd
They speak volumes
Suechendi Händ, durstigi Lippe
Searching hands, thirsty lips
Fiebrigi Nächt
Feverish nights
Nume eusi Welt, die ganzi Welt
Just our world, the whole world
I dene vier Wänd
In these four walls
I dene 4 Wänd, isch es bald wieder zheiss
In these 4 walls, it's going to be hot again soon
Du musch use, wieder zrugg
You have to go out, back again
Du musch duss sii
You have to be out
Jusque ici tout va bien, ich will d'Ziit stoppe
Jusque ici tout va bien, I want to stop time
Aber ghör wie die Uhr tickt, eusi Uhr tickt
But listen to how the clock ticks, our clock ticks
Du machsch dass ich kei Schlaf find
You make me find no sleep
Du machsch dass ich kei Schlaf will
You make me want no sleep
Kei Schlaf, kei Schlaf
No sleep, no sleep
Alles jetzt grad, alles nume kei
Everything right now, everything but no
Himmel dreht sich, wie ers immer tuet
The sky turns as it always does
Über eus rast de Mond
The moon races above us
Alles jetz grad, alles nume guet
Everything's just fine, everything's just good
Alles jetz grad, alles, nume kei Schlaf
Everything's just fine, everything, just no sleep
Himmel dreht sich, wie ers immer tuet
The sky turns as it always does
Alles jetz grad, alles nume guet
Everything's just fine, everything's just good
Alles jetz grad, alles, nume kei Schlaf
Everything's just fine, everything, just no sleep





Writer(s): Floriano Compagnoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.