Paroles et traduction Stereo MC's - Deep Down & Dirty (Original Version)
I′ve
always
knew
that
I'd
not
be
the
one
that
be
left
alone
to
weep
Я
всегда
знал,
что
не
буду
тем,
кого
оставят
плакать
в
одиночестве.
′Cos
this
day
I
find
my
friend
is
inside
my
own
mind
and
soul
to
keep
Потому
что
в
этот
день
я
обнаруживаю,
что
мой
друг
находится
в
моем
собственном
разуме
и
душе,
чтобы
сохранить
его.
This
spirit
is
letting
go
and
letting
the
people
know
Этот
дух
отпускает
и
дает
людям
знать
That
this
ain't
the
time
this
ain't
the
place
to
test
me
Что
сейчас
не
время
не
место
испытывать
меня
This
ain′t
the
face
to
judge
nor
stress
me
Это
не
то
лицо,
чтобы
судить
или
напрягать
меня.
This
is
the
place
this
is
the
time
Это
место
это
время
My
enterprise
and
this
my
rhyme
Мое
предприятие,
а
это
моя
рифма.
C′mon,
'cos
I
walk,
walk,
walk
what
I
talk
Давай,
потому
что
я
хожу,
хожу,
хожу,
что
говорю.
Walk,
walk,
walk
what
I
talk
Иди,
иди,
иди,
что
я
говорю.
Deep
down
and
dirty,
yeah
Глубоко
и
грязно,
да
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
Sweat,
deep
down
and
dirty
Пот,
глубокий
и
грязный.
(Deep,
deep,
deep
down)
(Глубоко,
глубоко,
глубоко)
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
Reaction
in
all
this
Реакция
во
всем
этом
Synchronise
Синхронизация
Seeming
like
you
don′t
know
who
you
was
before
you
came
on
board
this
crazy
ship
Похоже,
ты
не
знаешь,
кем
был
до
того,
как
взошел
на
борт
этого
безумного
корабля.
You
left
your
clip
Ты
оставил
свою
обойму.
You
found
your
skip
Ты
нашел
свой
пропуск.
You
made
a
move
Ты
сделал
шаг.
You
made
the
move
to
blew
it
Ты
сделал
шаг,
чтобы
все
испортить.
You
never
found
your
crew
Ты
так
и
не
нашел
свою
команду.
And
now
you're
lost
upon
a
sea
of
dangerous
sharks
and
shoals
of
fish
А
теперь
ты
потерялся
в
море
опасных
акул
и
косяков
рыб.
You
make
your
own
wish
and
your
bed
so
lie
in
it
Ты
загадываешь
свое
желание
и
свою
постель,
так
что
ложись
в
нее.
You
made
your
own
wish
come
true
Ты
осуществил
свое
собственное
желание.
By
the
thoughts
you
thought
По
твоим
мыслям.
The
things
you
did
То,
что
ты
сделал
...
The
things
you
said
to
me
То,
что
ты
сказал
мне
...
And
all
the
others
И
все
остальные
The
ones
before,
the
ones
who
came,
the
ones
that
left
Те,
что
были
раньше,
те,
что
пришли,
те,
что
ушли.
But
now
you′re
feeling
sorry,
sad
and
left
alone
Но
теперь
тебе
жаль,
грустно
и
одиноко.
You
best
believe
the
microphone
alone
Лучше
поверь
только
микрофону.
I'm
here
to
stay
Я
здесь,
чтобы
остаться.
Make
you
pay
and
understand
Заставлю
тебя
заплатить
и
понять.
That
there
ain′t
no
other
day
but
today
Что
нет
другого
дня,
кроме
сегодняшнего.
Now
I'm
livin'
it
up
Теперь
я
живу
на
полную
катушку.
Now
I′m
livin′
it
up
Теперь
я
живу
на
полную
катушку.
There
ain't
nothing
bringing
me
down
so
don′t
even
try
Меня
ничто
не
сломит,
так
что
даже
не
пытайся.
I'll
size
you
up,
I′ll
size
you
down
Я
буду
оценивать
тебя,
я
буду
оценивать
тебя.
Besides
you
round
this
crazy
uptight
town
Кроме
тебя
в
этом
сумасшедшем
беспокойном
городе
This
burning
with
love
and
hate
Это
горит
любовью
и
ненавистью.
The
things
you
can't
understand
То,
чего
ты
не
можешь
понять.
There′s
too
small
a
grate
Здесь
слишком
маленькая
решетка.
I
can't
wait
for
this
time
to
come
Я
не
могу
дождаться,
когда
наступит
это
время.
I
can't
wait
for
this
time
to
come
Я
не
могу
дождаться,
когда
наступит
это
время.
I
can′t
wait
for
this
time
to
come
Я
не
могу
дождаться,
когда
наступит
это
время.
Living
it
true
the
life,
now
Живу
своей
истинной
жизнью,
прямо
сейчас
Living
it
true
the
life,
yeah
Живу
своей
истинной
жизнью,
да
Living
it
true
the
life,
now
Живу
своей
истинной
жизнью,
прямо
сейчас
I
must
be
true
to
life
Я
должен
быть
верен
жизни.
I
must
be
true
to
life
Я
должен
быть
верен
жизни.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
I′ve
slaved
enough
I
have
Я
достаточно
поработал,
я
...
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
But
I'm
not
grovellin′
on
that
hot
coal
Но
я
не
буду
пресмыкаться
перед
этим
раскаленным
углем.
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
Slavin'
to
this
rhythm,
here
Подчиняюсь
этому
ритму,
вот
так.
Yeah
deep
down
and
dirty
Да
глубоко
и
грязно
Ain′t
nothing
going
on
but
this
sound,
man
Ничего
не
происходит,
кроме
этого
звука,
чувак.
No-one
lives
and
no-one
dies
Никто
не
живет
и
никто
не
умирает.
No-one
lives
and
no-one
dies
Никто
не
живет
и
никто
не
умирает.
C'mon
c′mon
c'mon
now
Ну
же,
ну
же,
ну
же!
No-one
lives
and
no-one
dies
Никто
не
живет
и
никто
не
умирает.
C'mon,
tell
them
Ну
же,
скажи
им!
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
Deep
down
and
dirty
Глубоко
и
грязно
(Deep,
deep,
deep
down
(Глубоко,
глубоко,
глубоко
Deep,
deep,
deep
down
Глубоко,
глубоко,
глубоко
...
Deep,
deep,
deep
down
Глубоко,
глубоко,
глубоко
...
Deep,
deep,
deep
down
Глубоко,
глубоко,
глубоко
...
Deep,
deep,
deep
down)
Глубоко,
глубоко,
глубоко...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Birch, Nicholas Edward James Hallam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.